Sanan överkomma käännös ruotsi-saksa
- überwindenMit politischem Verantwortungsbewußtsein sollte dieses Hindernis jedoch zu überwinden sein. Vårt politiska ansvar bör emellertid göra det möjligt att överkomma det hindret.Doch dafür gibt es ja die Instrumente des Pakts: Sie sollen helfen, diese Schwierigkeiten zu überwinden. Det är emellertid vad paktens instrument är till för - att bidra till att överkomma dessa svårigheter.Eines der größten Hindernisse, das es zu überwinden gilt, ist der Aufbau des Vertrauens der Internetbenutzer hinsichtlich ihrer Transaktionen. En av de huvudsakliga hindren som måste överkommas är att lyckas skapa ett förtroende hos alla Internetanvändare om att deras transaktioner är säkra.