VaihtoautotTietovisatViihdeTV-ohjelmatHoroskooppiReseptitBlogit

Sanan gefühl käännös saksa-englanti

  • feeling
    us
    We in Europe do not have that feeling. Wir in Europa haben dieses Gefühl nicht. Nowadays, people do not have that feeling. Dieses Gefühl hat die Bevölkerung heutzutage nicht. Despite the rough voice, the coach is surprisingly feeling.
  • emotionAll Europeans would have shared that deep emotion. Alle Europäer hätten dieses tiefe Gefühl geteilt. The subject under debate today is fraught with emotion and history. Das heutige Thema ist durch Gefühl und Geschichte geprägt. This argument, which until now has taken place mostly on the level of emotions and beliefs, requires more facts. Diese Argumentation, die bis jetzt nur auf der Gefühls- und Glaubensebene geführt wurde, verlangt nach weiteren Fakten.
  • sensation
    us
    Amongst other things, with the sensation that they are not going to be discriminated against. Unter anderem mit dem Gefühl, dass sie zumindest nicht diskriminiert werden. In light of this aspect, the Paris newspaper Le Figaro reports its 'creeping and unpleasant sensation of jumping into a void without a parachute'. Den Pariser Figaro beschleicht angesichts der Dimension, das 'unangenehme Gefühl, ohne Fallschirm ins Leere zu springen'. Furthermore, one has the sensation that sometimes we are asking for nationalisation of controls of Community waters, while at the same time asking for Community controls in third country waters. Andererseits hat man das Gefühl, dass manchmal Nationalisierungen der Kontrollen der Gemeinschaftsgewässer gefordert werden, aber gleichzeitig Gemeinschaftskontrollen in Gewässern von Drittländern.
  • affection
    us
  • awareness
    us
    Unfortunately, it increases the sense of impunity on the part of certain major powers, and their awareness that they can violate international rights. Leider steigert dies das Gefühl der Straflosigkeit seitens gewisser Großmächte und ihr Bewusstsein, dass sie internationales Recht brechen können. I gradually passed from sleep to full awareness.The awareness of one type of idea naturally fosters an awareness of another idea
  • consciousness
    us
  • emotive
  • feel
    us
    The people need to feel secure. Der Bürger braucht ein Gefühl der Sicherheit. They are not to make us feel good. Sie sind nicht da, um uns ein gutes Gefühl zu geben. She really can feel that way today. Heute kann sie dieses Gefühl wirklich haben.
  • feeling emotion
  • heart
    uk
    us
    If your heart fails to rule your head today, fear will soon do so. Was Ihnen heute Ihr Gefühl noch nicht eingibt, wird die Angst Sie sehr bald lehren. All too many people feel that the EU does not engage hearts and minds. Allzu viele Menschen haben das Gefühl, daß die EU sie nicht berührt oder interessiert. Dear colleagues, parents and grandparents, please now listen to your hearts. Liebe Kollegen, Eltern und Großeltern, bitte hören Sie jetzt auf ihr Gefühl.
  • impression
    us
    I have a good impression in that regard. Ich habe in dieser Hinsicht ein gutes Gefühl. People now have the impression that they are being put upon. Die Menschen haben heute das Gefühl, ausgenutzt zu werden. I get the impression that, once again, you have said nothing new. Ich habe das Gefühl, dass Sie auch jetzt wieder nichts Neues gesagt haben.
  • instinct
    us
    For example, Plato demonstrated that the human spirit has three components: the rational, the emotional and the instinctive. So hat Plato beispielsweise dargelegt, daß die menschliche Seele aus drei Elementen besteht: Vernunft, Gefühl und Instinkt. Many animals fear fire by instinct.an instinct for order; to be modest by instinct
  • sense
    us
    We share the sense of shock and horror. Wir teilen dieses Gefühl des Entsetzens und des Schreckens. There is a prevailing sense of insecurity. Ein Gefühl der Unsicherheit überwiegt. You have lost all sense of what is feasible. Sie haben das Gefühl für das Machbare verloren.
  • sentiment
    us
    This sentiment must originate from the bottom and not the top. Dieses Gefühl muss von unten, und nicht von oben, entstehen.
  • touch
    us
    However, I feel that there is a touch of opportunism in the PPE Group' s objections to a vote this week. Ich habe jedoch das Gefühl, daß die PPE die Abstimmung über diesen Bericht in dieser Woche aus nicht ganz uneigennützigen Gründen verhindern will. It is the national parliaments which will keep their citizens in touch with developments in the European Union and make them feel that they are European citizens. Es sind die nationalen Parlamente, die den Bürgern der Einzelstaaten die Entwicklungen in der Europäischen Union nahe bringen und ihnen das Gefühl vermitteln werden, europäische Bürger zu sein. If you touch her, Ill kill you

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Tietosuojaseloste   Käyttöehdot   Evästeet   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja