Sanan doppeldeutigkeit käännös saksa-espanja
- ambigüedadEsta laguna, que revela cierta ambigüedad, me molesta. Dieses Manko, das auf eine gewisse Doppeldeutigkeit hinweist, stört mich. Por lo que respecta a la Directiva Bolkestein, tenemos que decir que está, toda ella, plaga de ambigüedades. Zur Bolkestein-Richtlinie ist jedoch zu sagen, dass Doppeldeutigkeit ihr im Gesicht geschrieben steht. La Directiva Bolkestein convierte la ambigüedad en un arte, y permite que estos trabajadores sean arrojados a un vertedero social. Die Bolkestein-Richtlinie erklärt die Doppeldeutigkeit zur Kunst und lässt es zu, dass die Arbeiter auf der gesellschaftlichen Müllhalde landen.
- albur
- doble sentido
- evasivas