VaihtoautotReseptitTietovisatHoroskooppiTV-ohjelmatViihdeBlogit

Sanan gaul käännös saksa-italia

  • cavallo
    Tuttavia, c’è un proverbio che dice “non serve a nulla frustare un cavallo morto”. Wie es jedoch in einem Sprichwort heißt, soll man auf einen toten Gaul nicht mehr eindreschen. Smettiamo dunque di frustare questo cavallo morto e affrontiamo i temi davvero importanti per l’Europa e i cittadini. Also sollten wir aufhören, auf diesen toten Gaul einzudreschen, und uns mit Fragen befassen, die für Europa und seine Bürger wirklich von Bedeutung sind. Il Trattato costituzionale, respinto dai francese e olandese, a prescindere da quanti Stati lo ratificheranno, è appunto il cavallo morto. Der Verfassungsvertrag, der von den Franzosen und Niederländern in Referenden abgelehnt wurde, ist so ein toter Gaul, egal wie viele Mitgliedstaatenparlamente ihn ratifizieren.
  • ronzino

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja