Sanan patt käännös saksa-italia
- stalloNon vogliamo una situazione di stallo fra le autorità nazionali e l'Autorità europea. Wir wollen kein Patt zwischen den nationalen Behörden und der Europäischen Lebensmittelbehörde. Il popolo della Birmania/Myanmar non deve pagare il prezzo di uno stallo politico. Das Volk von Birma/Myanmar darf nicht den Preis für ein politisches Patt bezahlen. Pertanto esorto la Presidenza slovena a fare il massimo per sbloccare lo stallo nel Consiglio e far sì che si adotti la posizione comune. Daher bitte ich den slowenischen Ratsvorsitz, alles in seiner Macht Stehende zu tun, damit die Patt-Situation im Rat durchbrochen und der Gemeinsame Standpunkt angenommen wird.
- cul de sac
- impasseAssieme a tutti gli Stati membri, la Presidenza francese dovrebbe trovare soluzioni all'impasse dell'Unione conseguente al referendum irlandese. Gemeinsam mit allen Mitgliedstaaten sollte der französische Ratsvorsitz Lösungen für das Patt finden, dem sich die Union seit dem irischen Referendum gegenüber sieht.
- patta
- vicolo cieco