Sanan uneins käännös saksa-italia
- combattuo
- discorde
- disunitoPer quanto riguarda il potenziale militare - disunito, frammentario - possiamo vedere com'è. Am militärischen Potenzial - uneins, wie wir sind, und so zersplittert, wie es sich präsentiert - können wir ablesen, was Sache ist.
- divisoPurtroppo, il governo olandese appare molto diviso sulla questione del referendum e non ha un chiaro profilo europeo. Leider ist die niederländische Regierung in der Frage des Referendums offensichtlich sehr uneins und lässt ein eindeutiges europäisches Profil vermissen.
- essereVi è un punto di diritto su cui possiamo essere divisi, ma non credo che, in fondo, le nostre posizioni siano davvero opposte. Da können unsere Auffassungen möglicherweise in einem rechtlichen Punkt auseinandergehen, aber ich glaube nicht, dass wir in der eigentlichen Grundfrage uneins sind.