ReseptitViihdeTV-ohjelmatTietovisatBlogitVaihtoautotHoroskooppi

Sanan binden käännös saksa-portugali

  • amarrarAmarrar os produtores a uma responsabilidade que se pode estender até um passado longínquo não é compatível com uma economia de mercado flexível e promotora de desenvolvimento. Die Hersteller an eine Verantwortung zu binden, die sich sehr weit in die Vergangenheit erstrecken kann, paßt schlecht zu einer flexiblen und entwicklungsfördernden Marktwirtschaft. É, pois, disparatado, incorrecto e antidemocrático amarrar e amordaçar os deputados nesta Assembleia da forma como o relator, sem surpresa, procura fazer. Aus diesem Grund ist es töricht, ist es falsch und undemokratisch, Mitglieder dieses Hohen Hauses so zu binden und zu knebeln, wie es unser Berichterstatter wenig überraschend versucht.
  • atarMando atar-lhes as mãos atrás das costas? Soll ich ihnen die Hände auf den Rücken binden lassen? Felicito a Comissão Europeia por se ter recusado a atar as mãos aos Estados-membros.Ich begrüße, daß die Europäische Kommission es abgelehnt hat, den Mitgliedstaaten die Hände zu binden. Estamos a atar as mãos aos agricultores. Wir binden den Landwirten die Hände.
  • encadernar
  • encapar
  • enlaçar
  • laçar

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja