TietovisatHoroskooppiViihdeTV-ohjelmatBlogitVaihtoautotReseptit

Sanan gerecht käännös saksa-portugali

  • justoEra justo e injusto ao mesmo tempo.Das war gerecht, aber zugleich auch ungerecht. Considera-se que este é um procedimento justo. Dieses Verfahren wird als gerecht angesehen. É isto justo, sensato, equilibrado? Ist das gerecht, vernünftig, ausgewogen?
  • justamenteNeste caso, aplica­se, e justamente, o princípio do poluidor­pagador. Hier wird das Verursacherprinzip angewandt, und zwar auf gerechte Weise. É muito importante que o bem-estar e o emprego se dividam justamente entre os cidadãos. Es ist wichtig, daß Wohlstand und Beschäftigung gerecht zwischen den Bürgern verteilt werden. É evidente - e várias vezes referido no relatório - que devemos velar por que os artistas sejam justamente remunerados pelo seu trabalho. Wie an vielen Stellen im Bericht dargelegt ist, sollten wir natürlich sicherstellen, dass Künstler eine gerechte Vergütung für ihre Arbeit erhalten.
  • equilibradoÉ isto justo, sensato, equilibrado? Ist das gerecht, vernünftig, ausgewogen? Tentámos ser o mais justos e equilibrados possível. Wir haben versucht, möglichst gerecht und ausgleichend zu Werke zu gehen. Devemos ser equilibrados mas não salomónicos. Wir müssen beiden Seiten gerecht werden, ohne jedoch salomonisch zu sein.
  • honestoSomos, na verdade, um mediador honesto, e deveremos ser firmes nessa abordagem. Wir haben eine Vermittlerrolle, und der sollten wir konsequent gerecht werden. Sem um governo democrático, justo, honesto e eficiente, não é possível alcançar a paz e a justiça. Ohne eine demokratische, gerechte, ehrliche und wirksame Regierung können Frieden und Gerechtigkeit nicht erreicht werden. O senhor deputado Campoy Zueco trabalhou muito no relatório e foi muito honesto, leal e justo. Herrn Campoy Zueco hat viel Arbeit investiert; sein Bericht ist sehr ehrlich, sehr fair und sehr gerecht.
  • imparcialTem, repito, de ser neutro, equitativo e imparcial.Es muss, ich wiederhole es noch einmal, neutral, gerecht und unparteiisch sein. Este financiamento deve ser atribuído de forma imparcial. Die vorgesehenen Mittel müssen gerechter verteilt werden. Uma guerra contra o Iraque não seria nem imparcial, nem o caminho indicado, nem eficaz. Ein Krieg gegen den Irak wäre weder gerecht, noch sauber, noch effektiv.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja