Sanan offiziell käännös saksa-portugali
- oficialPorém, a Europa oficial encontra-se num beco sem saída. Dennoch befindet sich das offizielle Europa in einer Sackgasse. Trata-se agora de uma notificação oficial. Dieses Mal ist es eine offizielle Mitteilung. Nessa altura colocámos, da nossa parte, uma dúvida oficial. Es gab dann offizielle Zweifel unsererseits.
- autoritário
- formalNeste caso, não existe uma decisão formal da Comissão. In diesem Fall gibt es keine offizielle Entscheidung der Kommission. A directiva original contém uma disposição formal em matéria de revisão. Die ursprüngliche Richtlinie sah eine offizielle Revision der Richtlinie vor. Em 2004, os serviços policiais chegaram mesmo a apresentar um pedido formal de desculpas. 2004 ging die Polizei sogar soweit, sich offiziell zu entschuldigen.
- oficialmenteA comissão retirou-as oficialmente.Der Ausschuss hat sie offiziell zurückgezogen. Vou agora assinar oficialmente este documento. Ich werde das Dokument nun offiziell unterzeichnen. Oficialmente, 20% da população está desempregada. Offiziell sind 20 % der Bevölkerung von Arbeitslosigkeit betroffen.