VaihtoautotTV-ohjelmatTietovisatHoroskooppiBlogitReseptitViihde

Sanan rächen käännös saksa-portugali

  • vingar-sePor outras palavras, a ideologia tornou os governantes cegos. E a realidade irá vingar-se dentro em breve. Anders gesagt, die Ideologie hat die Regierungen blind gemacht. Und die Realität wird sich bald dafür rächen.
  • vingarPor outras palavras, a ideologia tornou os governantes cegos. E a realidade irá vingar-se dentro em breve. Anders gesagt, die Ideologie hat die Regierungen blind gemacht. Und die Realität wird sich bald dafür rächen. A Europa sem fronteiras sobretributa os rendimentos do trabalho para se vingar da sua incapacidade de chegar aos rendimentos do capital. Das Europa ohne Grenzen besteuert die Arbeitseinkommen über Gebühr, um sich dafür zu rächen, daß es die Kapitaleinnahmen nicht zu fassen kriegt. O projecto parece-nos inoportuno, não apenas porque nega a realidade do mercado que, um dia, se há-de vingar, mas igualmente por quatro razões. Dieses Vorhaben erscheint uns ungeeignet, nicht nur, weil es die Marktrealität negiert, die sich morgen auf die eine oder andere Weise rächen wird, sondern auch aus vier weiteren Gründen:

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja