Sanan verpflichten käännös saksa-portugali
- encarregar
- comprometerPodemos comprometernos a disponibilizar as verbas assim que seja possível. Wir können uns verpflichten, sie so schnell wie möglich freizugeben. Por último, poderá o Conselho comprometer-se a analisar este problema e a fornecer informações ao Parlamento? Wird sich der Rat verpflichten, dieses Problem zu prüfen und dem Parlament Bericht zu erstatten? Os Estados-Membros irão comprometer-se a desenvolver uma governação económica também neste domínio? Werden die Mitgliedstaaten sich dazu verpflichten, die wirtschaftspolitische Steuerung auch in diesem Bereich auszugestalten?
- comprometer-sePor último, poderá o Conselho comprometer-se a analisar este problema e a fornecer informações ao Parlamento? Wird sich der Rat verpflichten, dieses Problem zu prüfen und dem Parlament Bericht zu erstatten? Os Estados-Membros irão comprometer-se a desenvolver uma governação económica também neste domínio? Werden die Mitgliedstaaten sich dazu verpflichten, die wirtschaftspolitische Steuerung auch in diesem Bereich auszugestalten? A senhora está a comprometer-se pessoalmente a inscrever esta questão na agenda o mais rapidamente possível? Verpflichten Sie sich persönlich dazu, dass dieses Thema möglichst bald auf die Tagesordnung gesetzt wird?