BlogitViihdeTietovisatVaihtoautotReseptitHoroskooppiTV-ohjelmat

Sanan außergewöhnlich käännös saksa-puola

  • wyjątkowyPrzygotowywano się do niego w wyjątkowy sposób. Er wird auf außergewöhnliche Weise vorbereitet. "Procedura budżetowa na rok 2010 miała wyjątkowy przebieg. Rozpoczęła się zgodnie z art. "Das Haushaltsverfahren 2010 war ein außergewöhnliches Verfahren. Czyn rzeczywiście wyjątkowy, karygodny czyn prawdziwego politycznego drania! Eine ganz außergewöhnliche Aktion, das Verbrechen eines politischen Halunken!
  • niezwykłyDlatego też to, co wydarzyło się tu tego ranka, było niezwykłym wydarzeniem! Also, es war ein außergewöhnlicher Vorgang, der sich hier heute Morgen abgespielt hat! Usłyszeliśmy dziś niezwykły apel Václava Havla. Wir haben heute die außergewöhnliche Bitte von Václav Havel gehört. Jak wszyscy wiemy, rok 2009 był rokiem niezwykłym z różnych powodów. Wie wir alle wissen, war das Jahr 2009 aus verschiedenen Gründen ein außergewöhnliches Jahr.
  • nadzwyczajnyProjekt ten zapewni obywatelom nadzwyczajny dostęp do informacji i kultury. Mit diesem Projekt wird den Bürgern ein außergewöhnlicher Zugang zu Informationen und Kultur zur Verfügung stehen.
  • bezdennie
  • epicki
  • nadzwyczajPani Przewodnicząca! Chciałbym podziękować Pani pracownikom i wszystkim tłumaczom za Państwa cierpliwość w trakcie tej nadzwyczaj długiej debaty. Frau Präsidentin, herzlichen Dank an Ihre Mitarbeiter und alle Dolmetscher für ihre Geduld bei dieser außergewöhnlich langen Sitzung. Była ona nadzwyczaj długa, ale przynajmniej mieliśmy szansę, by umożliwić zabranie głosu znacznej liczbie posłów. Es hat außergewöhnlich lange gedauert, aber es war uns möglich, eine ziemlich große Anzahl von Abgeordneten zu Wort kommen lassen.
  • niebywały
  • niezwykleWywiera to także niezwykle duży wpływ na zatrudnienie. Das hat einen außergewöhnlich starken Effekt auf die Beschäftigungslage. Zaproponowane uregulowania są ponadto niezwykle rachityczne. Die vorgeschlagenen Regelungen sind ebenfalls außergewöhnlich schwach. Panie przewodniczący! Raport Goldstone'a jest niezwykle niezbalansowany i niesprawiedliwy. Herr Präsident! Der Goldstone-Bericht ist außergewöhnlich unausgewogen und unfair.
  • rażący
  • wyjątkowoTo wyjątkowo poważna sytuacja, w związku z czym potrzebujemy wyjątkowych odpowiedzi. Die Situation ist außergewöhnlich ernst und wir benötigen außergewöhnliche Lösungen. Iran ma wyjątkowo duży procent kobiet absolwentek uczelni. Sie weist einen außergewöhnlich hohen Anteil an Frauen mit Hochschulabschluss auf. Cały pakiet w obecnym kształcie jest wyjątkowo dobrze wyważony. Das Komplettpaket ist so, wie es jetzt besteht, außergewöhnlich ausgewogen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja