Sanan beleidigen käännös saksa-puola
- obrażaćTrudno jest zrozumieć, dlaczego czescy przywódcy uważają że mogą obrażać inne państwa członkowskie. Es ist schwer zu verstehen, wie die Führung der Tschechischen Republik sich das Recht nehmen kann, andere Mitgliedstaaten zu beleidigen.
- obrazićW żadnym razie nie zamierzałem obrazić szanownego posła, którego dokonania mówią same za siebie. Ich wollte keineswegs die verehrte Abgeordnete beleidigen, deren Ruf für sich selbst spricht.
- urażać
- afrontować
- dotykać
- gardzić
- hańbić
- razićW żadnym razie nie zamierzałem obrazić szanownego posła, którego dokonania mówią same za siebie. Ich wollte keineswegs die verehrte Abgeordnete beleidigen, deren Ruf für sich selbst spricht.
- urazić
- uwłaczać
- znieważać