Sanan unüberwindbar käännös saksa-puola
- nie do pokonaniaDo 2020 roku ta przepaść będzie nie do pokonania. Bis zum Jahr 2020 wird die Kluft unüberwindbar sein. Jednakże czy cele te można osiągnąć, czy też staną się one kolejną przeszkodą nie do pokonania? Ist es jedoch überhaupt möglich, dass wir diese Ziele erreichen, oder erweisen sie sich nur als weitere unüberwindbare Hürde? Na początku wydawało się, że problemy są nie do pokonania, w szczególności dla posła pochodzącego z jednego z najnowszych państw członkowskich. Anfangs schienen die Probleme unüberwindbar zu sein, vor allem für einen Abgeordneten aus einem ganz neuen Mitgliedstaat der Europäischen Union.
- nieprzejezdny
- nieprzezwyciężony
- nieustępliwy
- zdecydowany