Sanan verwandeln käännös saksa-puola
- zmieniać
- zmienićNie możemy zmienić tematu tak ważnego jak omawiany obecnie w dyskusję między Panią a panem posłem Harbourem. Wir können ein so wichtiges Thema nicht in eine bilaterale Diskussion zwischen Ihnen und Herrn Harbour verwandeln.
- przekształcićMiejmy nadzieję, że pozwoli on nam dokonywać postępów szybciej i przekształcić cynizm w odnowione zaufanie. Hoffen wir, dass dessen Fortschritte uns schneller vorwärts bringen werden und den Zynismus in wieder erstarkte Überzeugung verwandeln. Nie możemy przekształcić uzasadnionej bitwy o ochronę środowiska naturalnego w wojnę między ubogimi społeczeństwami. Wir können den legitimen Kampf zum Schutz der Umwelt nicht in einen Krieg zwischen armen Völkern verwandeln. Istnieje poważne ryzyko, że kryzys finansowy i prawdziwy kryzys gospodarczy mogą się przekształcić w kryzys długu publicznego. Es gibt das große Risiko, dass die finanzielle und die tatsächliche Wirtschaftskrise sich in eine Krise der öffentlichen Schulden verwandeln könnte.
- przemieniać
- zamienićPostawmy sprawę jasno: nie chodzi o to, by zamienić Europę w twierdzę. Um es deutlich zu sagen: Es geht nicht darum, Europa in eine Festung zu verwandeln.
- zmieniać się
- zmienić się