Sanan weder käännös saksa-puola
- aniPragnę państwa zapewnić, że nie dotyczy mnie ani jedno, ani drugie. Lassen Sie mich Ihnen versichern, dass ich weder das eine noch das andere bin. Nie będzie to ani szybkie ani proste. Das wird weder schnell noch einfach geschehen. Wypracowanie takiego podejścia nie będzie ani łatwe, ani szybkie. Diese Herangehensweise wird weder einfach noch schnell abzuwickeln sein.
- żadenŻaden kraj ani wydarzenie o tej nazwie nigdy nie istniało. Weder gab es jemals ein Land dieses Namens noch fand jemals ein solches Ereignis statt. Żaden kryzys polityczny ani ideologiczny nie może usprawiedliwiać tego faktu, ani też zbrojnej konfrontacji. Das kann weder durch eine politische oder ideologische Krise, noch durch eine bewaffnete Auseinandersetzung gerechtfertigt werden. Wierzę, że żaden pracownik, czy to starszy, czy zatrudniony tymczasowo, nie powinien zostać zwolniony. Ich bin der Auffassung, dass kein Beschäftigter, weder alt noch mit einem befristeten Arbeitsvertrag, entlassen werden sollte.