Sanan abermals käännös saksa-ranska
- à nouveauJe voudrais vous demander à nouveau de bien vouloir réfléchir sérieusement à cette question. Ich möchte Sie abermals ersuchen, ernsthaft darüber nachzudenken. . - Monsieur le Président, je vous remercie à nouveau; merci pour votre question. . Herr Präsident! Abermals danke ich Ihnen, und vielen Dank für die Anfrage. L'Allemagne, la France, l'Italie et le Portugal ont à nouveau enregistré des déficits relativement élevés. Deutschland, Frankreich, Italien und Portugal verzeichneten abermals relativ hohe Defizite.
- de nouveauC'est la moindre des choses à entreprendre pour éviter que la situation ne dégénère de nouveau. Das ist das Mindeste, um zu vermeiden, daß die Lage abermals eskaliert. Et voici que de nouveau, notre Assemblée y répond par un double langage incohérent et dont la répétition est décourageante. Und abermals ist die Reaktion unseres Hauses doppeldeutig und inkohärent, was entmutigend ist, da es zum wiederholten Male geschieht.
- derechef
- foisNous l'avons démontré une fois de plus aujourd'hui. Dies haben wir heute abermals bewiesen. Cela s’est une fois de plus vérifié. Wie wertvoll das ist, hat sich abermals gezeigt. Encore une fois, j'admire l'idée courageuse de M. Cappato. Abermals bringe ich Herrn Cappatos mutigem Konzept Anerkennung entgegen.