ReseptitHoroskooppiViihdeVaihtoautotTietovisatTV-ohjelmatBlogit

Sanan direkt käännös saksa-ranska

  • direct
    Cela concerne donc directement la Grande-Bretagne. Damit ist dies direkt auch für Großbritannien relevant. Pourquoi ne pas le faire directement en euros? Warum das also nicht direkt in Euro festlegen? Un résultat réel, concret et direct. Wirkliche, konkrete und direkte Ergebnisse.
  • comme il faut
  • debout
  • directement
    Cela concerne donc directement la Grande-Bretagne. Damit ist dies direkt auch für Großbritannien relevant. Pourquoi ne pas le faire directement en euros? Warum das also nicht direkt in Euro festlegen? Tous les États membres en bénéficient directement ou indirectement. Alle Mitgliedstaaten profitieren direkt oder indirekt.
  • droit
    Permettez-moi d'aller droit au but. Lassen Sie mich direkt zum Thema kommen. Et toutes les pistes suspectes remontent droit au Kremlin. Der Verdacht reicht direkt in den Kreml. Le terrorisme est une attaque directe contre la liberté, les droits de l'homme et la démocratie. Terrorismus ist ein direkter Anschlag auf Freiheit, Menschenrechte und Demokratie.
  • en direct
  • franc
    Nous croyons en un dialogue franc, ouvert et direct. Wir treten für einen ehrlichen, offenen und direkten Dialog ein. Je répondrai à cette question par un «non» franc et direct. Und ich möchte direkt darauf antworten: Nein, das konnte die Kommission nicht. Pourquoi n'est-il pas possible de faire directement notifier en France une ordonnance d'un tribunal allemand enjoignant de payer une dette par exemple? Warum ist es eigentlich nicht möglich, den Zahlungsbefehl eines deutschen Gerichts in Frankreich direkt zuzustellen?
  • immédiat
    Ce n'est donc pas une menace immédiate. Somit schadet es uns nicht direkt. Les fermetures avec effet immédiat sont directement liées aux questions de contrôle. Echtzeit-Schließungen sind direkt mit Kontrollfragen verbunden. L’Afrique est le jardin de l’Europe: notre voisinage immédiat. Afrika ist Europas Hinterhof und unser direkter Nachbar.
  • tout droitTout simplement ridicules, sortis tout droit de l'ère communiste: taux de participation - 99 %; soutien à la nouvelle Constitution - 93 %. Lächerlich, als ob es direkt der alten kommunistischen Zeit entnommen worden wäre: Beteiligung - 99 %; Unterstützung für die neue Verfassung - 93 %. Nous voulons éviter une situation dans laquelle le cofinancement du FEDER va tout droit dans le budget des États membres au travers du cofinancement des paiements de la TVA. Wir wollen verhindern, dass die EFRE-Kofinanzierung direkt in die Haushalte der Mitgliedstaaten fließt, indem die Mehrwertsteuerzahlungen kofinanziert werden. Cette politique, je le crains, nous mènera tout droit vers le sacrifice de l'industrie communautaire, si nous n'y prenons garde. Ich fürchte, wenn wir nicht aufpassen, führt uns eine solche Politik direkt zum Verzicht auf eine Gemeinschaftsindustrie.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja