Sanan zweideutig käännös saksa-ranska
- ambiguFormulation ambiguë par excellence. Dies ist ein Paradebeispiel für zweideutige Formulierung. Alors, s'il vous plaît ne rendez pas le message ambigu dans la déclaration. Also senden Sie bitte in der Erklärung keine zweideutige Botschaft. J’ajouterais que la notion d’«accord international» est, au mieux, ambiguë. Ich würde behaupten, dass das so genannte internationale Übereinkommen bestenfalls zweideutig ist.
- ambivalentIl convient également de préciser que tout ceci n'est pas garanti parce que le nouveau Traité est très ambivalent et que son efficacité est fonction de l'utilisation d'une voie plutôt qu'une autre. Man muß aber auch sagen, daß dies nicht garantiert ist, weil der neue Vertrag sehr zweideutig ist und seine Wirksamkeit von der Wahl des einen oder anderen Weges abhängt.
- amphibologique
- douteux
- équivoqueC'est un "oui" positif, plutôt qu'un "oui" négatif ou équivoque. Es ist ein positives "Ja ", kein negatives oder zweideutiges. La prise de décision politique dans ce domaine ne doit pas être hésitante, fragile ou équivoque. Die politische Entscheidungsfindung darf nicht schwach, nachgiebig oder zweideutig sein. Le rapport est toutefois équivoque sur un point, celui de l'inclusion éventuelle des services de pilotage dans le champ d'application de la directive. Allerdings ist der Bericht in einem Punkt zweideutig, und zwar bei der Frage, ob die Lotsendienste in den Anwendungsbereich der Richtlinie fallen sollen.