Sanan entlasten käännös saksa-ruotsi
- rentvåDNA-undersökningen kommer förmodligen att rentvå Karl från misstankarna om våldtäkt.
- avlastaOm vi vill lösa problemet måste vi avlasta dem som bär denna börda, dvs. även sänka skatterna.Wenn wir das Problem lösen wollen, müssen wir unsere Leistungsträger entlasten, d. h. auch Steuern senken. Prissänkningarna kommer att förstöra tillvaron för bönder i Europa och därmed avlasta marknaden temporärt.Die Preissenkungen werden Bauernexistenzen in Europa zerstören und damit zeitweilig den Markt entlasten. Det måste vara ett mål att avlasta medborgarna och ta ifrån dem så litet som möjligt av den intjänade lönen.Unser Ziel muß es sein, den Bürger zu entlasten, um ihm so wenig wie möglich von seinem erarbeiteten Lohn wegnehmen zu müssen.
- frikännaDet är till och med långt ifrån relevant. Jag tror att vi måste vara vaksamma här och erkänna att samtycke inte är ett argument för att frikänna dem som utövar människohandel.Ich glaube, dass wir diesbezüglich wachsam und in der Lage sein müssen, zu erkennen, dass die Zustimmung kein Argument ist, um diejenigen zu entlasten, die Menschenhandel betreiben. Domstolen frikände honom från åtalet om förargelseväckande beteende.