VaihtoautotViihdeBlogitTietovisatHoroskooppiReseptitTV-ohjelmat

Sanan anpassen käännös saksa-suomi

  • sopeuttaaSiksi meidän on pakko sopeuttaa kapasiteettia ja siksi pienentää laivastoa. Deswegen müssen wir die Fangkapazitäten anpassen und folglich die Flotte verkleinern. Jäsen Van Ordenin usein käyttämä sana "sopeuttaa" teki esittelijästä suositun Atakan piirissä. Aufgrund der häufigen Verwendung des Wortes „anpassen“ machte sich der Berichterstatter, Herr Van Orden, in Ataka-Kreisen beliebt. Meriliikenne on mahdollista sopeuttaa ympäristöön muita liikennemuotoja helpommin ja paremmin. Außerdem läßt sich der Seeverkehr leichter an neue Umweltschutzregelungen anpassen als andere Transportarten.
  • sopeutuaJokaisen pitää sopeutua, jokaisen pitää nähdä vaivaa. Alle müssen sich anpassen, alle werden sich bemühen müssen. Kysymykseksi jää tällöin, onko pidettävä kiinni periaatteista vai pitääkö sopeutua vallitsevaan todellisuuteen. Man muß dann entscheiden, ob man an den Prinzipien festhalten will, oder ob man sich an die tatsächlich existierende Wirklichkeit anpassen soll. Euroopan ei pidä vain vähentää kasvihuonekaasupäästöjään radikaalisti, vaan myös sopeutua maapallon lämpenemiseen. Europa muss nicht nur seine Treibhausgasemissionen drastisch verringern, sondern sich auch der Erderwärmung anpassen.
  • sovittaaNäin ollen olisimme aivan hyvin voineet äänestää tarkistuksistamme, odottaa HVK:n tuloksia ja sovittaa aikataulua sen mukaisesti. Wir hätten also über unsere Änderungsanträge abstimmen, die Ergebnisse der Regierungskonferenz abwarten und den Tagungskalender entsprechend anpassen können. Teoria ei kuitenkaan vastaa miljoonien ihmisten arkitodellisuutta, ja meidän on jo aika sovittaa teoriat todellisuuteen, eikä päinvastoin. Diese Theorie entspricht jedoch nicht dem Alltag von Millionen Menschen. Daher ist es an der Zeit, dass wir die Theorien an die Wirklichkeit anpassen und nicht umgekehrt. Meillä on oltava kanttia myöntää, että valtaapitävillä on vapaus ommella nuo mittatilauspuvut ja sovittaa puvun malli, josta emme luovu, oikeisiin mittoihin. Wir müssen souverän genug sein, den Regierenden Freiräume zuzugestehen, damit sie ihre Maßanzüge fertigen und ihr Modell - auf das wir nicht verzichten - den Maßnahmen anpassen können.
  • mukauttaaAiotteko kenties mukauttaa stressitestejä? Werden Sie die Stresstests möglicherweise anpassen? Aiomme uudistaa sopimusta – tai pikemminkin mukauttaa sen täytäntöönpanoon liittyviä toimia. Wir werden den Pakt reformieren oder, besser gesagt, seine Durchführungsbestimmungen anpassen. Jos kukaan ei vastusta, ehdotankin, että voitte mukauttaa summan yhdessä koordinaattoreiden kanssa. Wenn niemand Einwände erhebt, können Sie also die Summe in Absprache mit den Koordinatoren anpassen.
  • räätälöidä
  • muokataYhteistyötä tulisi siis jatkaa mutta sitä pitäisi myös muokata, samoin kuin yleissopimusta pitäisi uudistaa ja sille pitäisi kehittää uusi perusta. Die Zusammenarbeit fortsetzen, sie aber auch anpassen, das Abkommen erneuern und ihm eine neue Grundlage verleihen. Valmistelukunnan pitäisi mielestäni tarkastella, millä tavoin näihin odotuksiin voidaan vastata, ja muokata tarpeen vaatiessa unionin toimivaltuuksia ja tehtäviä. Der Konvent sollte nach meinem Dafürhalten darüber beraten, wie man diese Erwartungen erfüllen und die Kompetenzen und Aufgaben der Union entsprechend anpassen kann. Vaikuttaa itse asiassa siltä, että komissio on halunnut muokata biopolttoaineita koskevaa verotusjärjestelyä ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen 27. syyskuuta 2000 antaman tuomion seurauksena. Anscheinend wollte die Kommission die steuerliche Regelung für Biokraftstoffe nach dem Urteil des Gerichts erster Instanz vom 27. September 2000 anpassen.
  • muuttaaNäin ollen meidän pitäisi muuttaa hieman yhtä johdanto-osan kappaletta sekä yhtä artiklaa tekstissä, josta olemme äänestämässä. Wir sollten infolgedessen eine Erwägung und einen Artikel des Texts, über den wir abstimmen werden, anpassen. Miten aiotte muuttaa Eurooppa 2020 -strategiaa koskevaa asiakirjaa sen tavoitteiden saavuttamiseksi? Wie werden Sie das Dokument der EU-2020-Strategie anpassen, um die darin enthaltenen Ziele zu erreichen? Komission jäsen Wallström totesi 2. heinäkuuta 2002 kirjalliseen kysymykseeni antamassaan vastauksessa, että Puolan pitäisi muuttaa Via Balticaa koskevia suunnitelmiaan. Am 2. Juli 2002 erklärte Kommissarin Wallström in Beantwortung meiner schriftlichen Anfragen, Polen müsse seine Via Baltica-Pläne anpassen.
  • säätäminen
  • säätöMeillä on jotain pientä säätöä [= lyhyt ihmissuhde] keskenämme.Hirveetä säätöä [= sähläämistä].
  • soveltaaTällä tavoin meidän on yritettävä ratkaista ongelmia ja mukautettava säännöksiä, jotta niitä voidaan soveltaa kaikilla tasoilla. Wir müssen versuchen, die Probleme auf diese Weise zu lösen und die Vorschriften so anpassen, dass sie auf allen Ebenen anwendbar sind. Niitä tarvitaan, koska erityissäädösten avulla puitedirektiivin yleisluonteisia säännöksiä voidaan soveltaa tarkemmin erityistilanteissa. Es bedarf Regelungen dieser Art, um die allgemeinen Bestimmungen der Rahmenrichtlinie gezielter an bestimmte Situationen anpassen zu können. On tehty tiettyyn asiaan kohdistettuja esityksiä ja se merkitsee sitä, että näin voimme soveltaa koulumaitojärjestelyä paremmin ja voimme integroida sen paremmin nykyisiin ruokailutottumuksiin. Auf diese Art und Weise können wir die Schulmilchregelung besser anpassen, besser in das heutige Ernährungsmuster integrieren.
  • sovitella
  • sovitus
  • totuttaaLapsia totutetaan esimerkein hyville tavoille.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Tietosuojaseloste   Käyttöehdot   Evästeet   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja