TV-ohjelmatTietovisatViihdeVaihtoautotReseptitHoroskooppiBlogit

Sanan erfassen käännös saksa-suomi

  • tajutaEtkö tajua, ettei siitä ole mitään hyötyä?Tajusin lopultakin, mitä hän tarkoitti.
  • ymmärtääTässäkin tapauksessa eri toimijoiden piti käyttää kaikki tarvittava aika, jotta näitä uusia vaatimuksia voitaisiin paremmin ymmärtää ja omaksua. Auch hier mussten die jeweiligen Akteure diese neuen Anforderungen erst einmal verstehen und vollständig erfassen. Meillä on edelleenkin ongelmia ymmärtää selkeästi tästä tilanteesta aiheutuvat poliittiset haasteet. Es fällt uns immer noch schwer, die aus dieser Situation entstandenen politischen Herausforderungen richtig zu erfassen. Kuvio on tietenkin paljon monimutkaisempi kuin Aspden antoi ymmärtää.
  • käsittääVälimeren kummankin puolen valtioiden on näin ollen tehtävä yhteistyötä, joka käsittää hyvin monenlaisia toimia. Die Zusammenarbeit zwischen beiden Ufern ist daher unverzichtbar und muss ein sehr breites Spektrum von Aktivitäten erfassen. Kuten komission jäsen korosti, on oltava sovinnonteon henkeä, joka käsittää laajasti kaikki osapuolet. Wie die Frau Kommissarin betont hat, muss all dies im Geiste der nationalen Versöhnung geschehen, der alle Parteien in breitem Maße erfassen muss. Näemme edelleen kuvia ja videoita tapahtuneesta, ja meidän on edelleen vaikea käsittää tuhon valtavaa laajuutta ja menetettyjen ihmishenkien määrää. Immer noch sehen wir Bilder und Videoaufnahmen von den Ereignissen, und noch immer haben wir Schwierigkeiten, das unglaubliche Ausmaß der Zerstörung und den Verlust an Menschenleben zu erfassen.
  • kartoittaaJäsenvaltiot voivat itse kartoittaa ympäristömelunsa, jos tahtovat. Die Mitgliedstaaten können die Lärmbelastung selbst in Karten erfassen, wenn sie dies wollen.
  • puristaa
  • selvittääSisäisen tarkastuksen osaston on kuitenkin ollut hyvin vaikeaa selvittää, mitä Eurostatissa todella tapahtui. Es ist dem Internen Auditdienst allerdings schwer gefallen, die Vorgänge innerhalb von Eurostat genauer zu erfassen. Voin vain pahoitella sitä, että tässä yhteydessä ei harkittu mahdollisuutta selvittää yrityksille aiheutuvaa taakkaa ja keventää sitä. Ich kann es nur bedauern, dass in diesem Fall die Möglichkeit, die Belastung für die Unternehmen zu erfassen und diese zu verringern, nicht ergriffen wurde. Verkot täytyy selvittää ennen uudelleen laskemista.
  • tarttuaMeidän ei pidä antaa paniikin tarttua meihin, koska olemme poliittisesti asiasta vastuussa. Wir dürfen uns nicht von dieser Panik erfassen lassen, denn wir tragen die politische Verantwortung. Hän tarttui minua kädestä.Likaa tarttui vaatteisiin.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Tietosuojaseloste   Käyttöehdot   Evästeet   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja