TietovisatBlogitVaihtoautotHoroskooppiReseptitViihdeTV-ohjelmat

Sanan feststellen käännös saksa-suomi

  • huomata
    Silloin voi myös huomata, että Intia on ainutlaatuinen maa. Dann wird man feststellen, daß Indien einzigartig ist. Mielestäni voimme jo nykyisellään huomata näiden muutosten riittämättömyyden. Ich glaube, man kann bereits heute feststellen, dass diese Modifizierungen nicht ausreichend waren. Saatoin huomata, että kaikkien osanottajien kompromissivalmius kasvoi ajan kuluessa. Ich habe feststellen können, daß die Kompromißbereitschaft bei allen Beteiligten im Laufe der Zeit wuchs.
  • älytä
  • havaita
    Emme ole voineet havaita mitään parannuksia. Wir haben also noch keinerlei Verbesserung feststellen können. Ehdotus jätettiin, kuten muutamaa kuukautta myöhemmin saatoitte havaita. Wie Sie feststellen konnten, wurde der Mißtrauensantrag dann auch gestellt. Voimme kuitenkin havaita siinä erilaisia vaiheita. Dennoch lässt sich schon jetzt feststellen, dass sie verschiedene Phasen durchläuft.
  • hoksata
    Vanhanen sanoo, ettei hän hoksannut, että asiaan liittyy jääviysriski. (hs.fiSe on niin lähellä valkoista, joten en hoksannut edes tarkemmin katsoa.Miten et hoksannut jo ensimmäisellä katsomiskerralla?
  • julistaa
    Suomen edustaja julistettiin laulukilpailun voittajaksi.He julistavat kommunismin ilosanomaa.Kirkko julistaa Jumalan sanaa.
  • nähdä
    Voimme edelleenkin nähdä, että naiset ovat työmarkkinoilla vähemmän arvostettuja kuin miehet. Nach wie vor müssen wir feststellen, daß die Frau einen wesentlich geringeren Wert auf dem Arbeitsmarkt hat als ein Mann. Mielestäni on surullista nähdä, että konservatiivit suhtautuvat tulevien sukupolvien terveyteen ja turvallisuuteen niin kevyesti. Es ist sehr bedauerlich, feststellen zu müssen, wie leichtfertig die Tories mit der Gesundheit und der Sicherheit künftiger Generationen umgehen. Tämä helpottaisi tilannetta, koska muuten ihmisten on helppo nähdä, miten kukin jäsen äänesti. Das wäre viel besser, denn im Moment kann man ganz einfach feststellen, wie die einzelnen Abgeordneten abgestimmt haben.
  • saada selville
    Pohjimmiltaan äänestäjät haluavat sanojen sijasta tekoja ja haluavat myös saada selville, ovatko puolueet ja Euroopan parlamentin jäsenet toteuttaneet vaalilupauksensa. Der Wähler möchte nämlich nicht Worte, sondern vielmehr Taten sehen und feststellen können, ob die Parteien und EP-Mitglieder ihre Wahlversprechen auch eingehalten haben. Tärkeää on saada selville se, miten nämä järjestelyt ja useiden ulottuvuuksien yhteensovittaminen saadaan tehtyä siten, että niistä käyvät ilmi ne moninaiset pyrkimykset, jotka ilmenevät täällä. Man muß feststellen, in welchem Maße diese Mechanismen und die Zweckmäßigkeit dieser verschiedenen Elemente den verschiedenen Befindlichkeiten gerecht werden, die sich hier abzeichnen.
  • selvittää
    Tutkimme asian ja yritämme selvittää, mikä on mennyt vikaan. Das müssen wir prüfen und feststellen, was hier schief gegangen ist. Tällä äänestyksellä voimme kuitenkin selvittää ainoastaan sen, kuka tällä hetkellä on läsnä. Mit dieser Abstimmung können wir allerdings nur feststellen, wer zum jetzigen Zeitpunkt anwesend ist. Terveysvaikutusten arvioinnin myötä voimme selvittää, mikä toimii ja mikä ei. Mit den Beurteilungen der Gesundheitsauswirkungen können wir feststellen, was hilft und was nicht.
  • tajuta
    Etkö tajua, ettei siitä ole mitään hyötyä?Tajusin lopultakin, mitä hän tarkoitti.
  • todeta
    Näin ei kuitenkaan ole, kuten voimme todeta. Dies ist nicht der Fall, wie wir feststellen müssen. Voimme vain todeta sen ja pahoitella sitä. Wir können dies lediglich feststellen und diese Schwächung bedauern. Haluan vain todeta, että kaikki pitävät turvallisuutta tärkeänä. Ich möchte lediglich feststellen, dass die Sicherheit von jedem unterstützt wird.
  • vahvistaa
    Voin vahvistaa, että nykyinen järjestelmä toimii erinomaisesti. Dabei kann ich nur feststellen, dass das gegenwärtige System hervorragend funktioniert. Panen myös tyytyväisenä merkille, että tänään hyväksytty talousarvio vahvistaa taloudelliselta kannalta parlamentin painopisteitä. Ich bin außerdem sehr froh, feststellen zu können, dass der heute verabschiedete Haushaltsplan die Prioritäten des Parlaments in finanzieller Hinsicht stärkt. Lopuksi haluaisin huomauttaa, että komission jäsen vahvistaa sitoutuvansa täysimääräisesti työntekijöiden oikeuksien suojeluun ja sosiaalisen polkumyynnin torjumiseen. Abschließend möchte ich feststellen, dass sich der Kommissar unmissverständlich zum Schutz der Arbeitnehmerrechte und zum Kampf gegen das Sozialdumping bekannt hat.
  • vakiinnuttaa
  • varmistaa
    Aikooko komission jäsen esimerkiksi varmistaa vertailuanalyysin laatimisen, jotta saamme selville kunakin vuonna tapahtuvan asteittaisen kasvun? Wird sie beispielsweise dafür sorgen, dass ein Benchmarking-Prozess stattfindet, damit wir eine allmähliche jährliche Zunahme feststellen können? Komission jäsen Mandelson, jota ei voi sanoin kuvailla, on kuin Molièren lääkäri, joka odottaa, että potilas kuolee, jotta voi varmistaa tämän sairauden. Der unsägliche Kommissar Mandelson gleicht dem Arzt bei Molière: Er wartet den Tod des Patienten ab, um seine Krankheit feststellen zu können. Samanaikaisesti ei voida viitata siihen, ettei kirjanpitojärjestelmää voida noudattaa, ja varmistaa, että kaikki on hoidettu asianmukaisesti. Man kann nicht auf der einen Seite auf ein nicht funktionierendes Buchführungssystem hinweisen und andererseits feststellen, dass alles korrekt abgewickelt wurde.
  • ymmärtää
    Olen hämmästynyt havaitessani, että kysymys vedettiin ilmeisesti pois puheenjohtajakokouksen pyynnöstä, enkä voi ymmärtää miksi. Erstaunlicherweise muss ich nun feststellen, dass sie auf Ersuchen der Konferenz der Präsidenten zurückgezogen wurde, was mir unbegreiflich ist. Ensiksikin otan esille, että kysymyksessä annetaan ymmärtää uudistuksen maksavan 600 miljoonaa euroa, ja minun on sanottava, että parlamentti on saattanut tiedostamattaan erehtyä. Zunächst fällt mir auf, dass in der Anfrage von 600 Millionen Euro als "Kosten der Reform " die Rede ist, und ich muss feststellen, dass das Parlament hier Gefahr läuft, einem Irrtum zu erliegen. Kuvio on tietenkin paljon monimutkaisempi kuin Aspden antoi ymmärtää.

Haussa juuri nyt

TV-ohjelmat

Telsu.fi TV-ohjelmat

» Katso kaikki päivän ohjelmat

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Tietosuojaseloste   Käyttöehdot   Evästeet   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschPå SvenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2021 Ilmainen Sanakirja