ReseptitVaihtoautotViihdeHoroskooppiTV-ohjelmatTietovisatBlogit

Sanan spüren käännös saksa-suomi

  • tuntea
    Seuraukset voidaan tuntea edelleen. Die Folgen sind bis heute zu spüren. Ensimmäisenä tämän saavat tuntea nahoissaan lailliset maahanmuuttajat. Die Ersten, die die negativen Auswirkungen zu spüren bekommen, sind die legalen Einwanderer. Vuonna 2009 Eurooppa sai tuntea maailmanlaajuisen kriisin täyden voiman. 2009 hat Europa die volle Wucht der globalen Wirtschaftskrise zu spüren bekommen.
  • aistia
    Voin aistia tekstistä ponnistukset, joita on tehty aatteellisten ennakkoluulojen voittamiseksi ja kaikki poliittiset ryhmät kattavan kompromissin aikaansaamiseksi. Beim Lesen des Textes kann man spüren, wie viel Arbeit es gewesen sein muss, ideologische Vorbehalte zu überwinden und über das politische Spektrum hinweg einen Kompromiss zu finden.
  • vaistota
    Koira vaistoaa pelon.Hän vaistosi, että jokin oli vialla.

Haussa juuri nyt

TV-ohjelmat

Telsu.fi TV-ohjelmat

» Katso kaikki päivän ohjelmat

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Tietosuojaseloste   Käyttöehdot   Evästeet   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschPå SvenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2022 Ilmainen Sanakirja