BlogitVaihtoautotHoroskooppiTV-ohjelmatViihdeTietovisatReseptit

Sanan verfahren käännös saksa-suomi

  • menetelmäSe merkitsee sitä, että menetelmä on tärkeä. Wichtig ist also, wie verfahren wird. Soveltamamme menetelmä perustuu parhaisiin käytäntöihin. Die Methode, die uns zur Verfügung steht, ist die der bewährten Verfahren. On totta, että menetelmä ei voi olla optimaalinen. Allerdings ist das Verfahren sicherlich nicht optimal.
  • menettelyYksinkertaistettu menettely - Menettely ilman mietintöä Vereinfachtes Verfahren - Verfahren ohne Bericht Yksinkertainen menettely - menettely ilman mietintöä Vereinfachtes Verfahren - ohne Bericht Tämä menettely on työjärjestyksen vastainen. Ein solches Verfahren verstößt gegen die Geschäftsordnung.
  • metodiSe on epäparlamentaristinen ja epädemokraattinen metodi. Hier handelt es sich um ein unparlamentarisches und undemokratisches Verfahren.
  • hankalaMinä luulen, että tämä voi olla tavattoman hankala ongelma menettelyssä. Das dürfte in diesem Verfahren ein schwer wiegendes Problem darstellen. Hakumenettely on hyvin hankala: se kestää 15 päivää ja maksaa 71 euroa. Das Verfahren ist ausgesprochen umständlich, denn es dauert 15 Arbeitstage und kostet mich 71 Euro. Hyvät kuulijat, joskus rahoitus ylittää suunnitellun rajan. Näin käy siitä yksinkertaisesta syystä, että menettely on liian hankala, arvoisa komission jäsen. Meine Damen und Herren, der Fonds schießt manchmal über sein Ziel hinaus; der simple Grund dafür ist, dass das Verfahren zu schwerfällig ist, Herr Kommissar.
  • itsepäinen
  • menetelläMielestäni näin voidaan menetellä. Ich denke, so können wir verfahren. Uskon, että on suorastaan terveen järjen mukaista menetellä tällä tavalla. Ich glaube, es entspricht einfach dem gesunden Menschenverstand, so zu verfahren. Miten komissio aikoo jatkossa menetellä tässä asiassa? Wie gedenkt die Kommission weiter zu verfahren?
  • menettelytapaSellainen menettelytapa on muutettava! Ein solches Verfahren muß geändert werden! Te tiedätte, minkälainen menettelytapa on. Sie wissen, in welchem Verfahren wir uns befinden. Muutoin menettelytapa on edelleen sama. Im übrigen wird dabei stets in gleicher Weise verfahren.
  • oikeudenkäyntiOikeudenkäynti on kuitenkin yhä kesken. Bis heute ist das Verfahren noch nicht abgeschlossen. Mumia ei saa kuolla; hänen tapauksestaan on järjestettävä uusi oikeudenkäynti. Mumia darf nicht sterben; sein Verfahren muß wiederaufgenommen werden. Tästä syystä uskomme vahvasti, että oikeudenkäynti pitäisi käydä uusia. Darum sind wir der festen Meinung, dass das Verfahren revidiert werden sollte.
  • omapäinen
  • prosessiProsessi on kestänyt liian kauan. Das Verfahren hat lange gedauert. Tämä on prosessi, ensimmäinen käsittely. Dies ist ein Verfahren, eine erste Lesung. Hyvin erilainen on toisen prosessin - prosessi 6119/94: n - laita. Hinsichtlich des zweiten Verfahrens - Verfahren 6119/94 - ist die Sachlage eine völlig andere.
  • toimintatapaSe ei ole paras mahdollinen toimintatapa. Das ist kein ideales Verfahren. Hallituksenvälisen konferenssin toimintatapa muistuttaa hieman paavin valintaa. Das Verfahren der Regierungskonferenz erinnert ein bisschen an eine Papstwahl. Mielestäni se ei ole kovinkaan käytännöllinen toimintatapa muun muassa sen vuoksi, että toisinaan edes parlamentin jäsenet eivät lue näitä vastauksia. Das scheint mir ein wenig praktikables Verfahren zu sein, schon weil mitunter nicht einmal die Parlamentarier diese Antworten lesen.
  • työtapa
  • uppiniskainen
  • vaikeaNeuvoston menettelyt eivät ole avoimia, ja tästä syystä asiaan on hyvin vaikea ottaa kantaa. Die Verfahren im Rat sind nicht offen und daher ist es schwierig, darüber eine Aussage zu treffen. Äänestyksemme kuvaa usein toteen näytettyä mietelausetta: vaikea menettely, helppo äänestys. Die Abstimmung bestätigt einen Spruch, der sich schon oft bewahrheitet hat: Schwieriges Verfahren, problemlose Abstimmung. Parlamentaarisen koskemattomuuden pidättäminen on tietysti vaikea menettely, ja me tarvitsemme sitä varten yhteiset säännöt. Natürlich ist das Verfahren der Aufhebung von Immunitäten ein schwieriges Verfahren, und wir brauchen dafür gemeinsame Regeln.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Tietosuojaseloste   Käyttöehdot   Evästeet   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja