TietovisatBlogitReseptitHoroskooppiTV-ohjelmatViihdeVaihtoautot

Sanan verlangen käännös saksa-suomi

  • ikäväTapahtuma oli ikäväSe oli ikävä tapausSain ikävän tehtävän
  • himoita
  • ikävöidä
  • kaivataÄänestäjieni keskuudessa ei todellakaan kaivata valmistelukuntaa, joka epäilemättä keskustelisi yhä syvemmästä poliittisesta yhdentymisestä. Meine Wähler haben wirklich kein Verlangen nach einem Konvent, der zweifellos Diskussionen über eine weitere politische Integration aufwerfen würde.
  • vaatiaVoimme vaatia toista askelta vasta, kun ensimmäinen on otettu. Aber wir sollten den ersten Schritt machen, bevor wir den zweiten verlangen. Se on myös vähintä, mitä kansalaiset voivat meiltä vaatia. Das ist auch das Mindeste, was die Bürger von uns verlangen können. Tiedämme, mitä vaatia Israelilta. Wir wissen, was wir von Israel verlangen.
  • haikailla
  • haluOnko liian yksinkertaista väittää, että luovuus ja halu luoda ovat suoraan yhteydessä suojan kestoon? Ist es nicht zu einfach zu argumentieren, dass Kreativität und kreatives Verlangen direkt mit der Dauer des Schutzes verbunden sind? EU:ssa on ollut ja on edelleen aktiivinen halu ja pitkä perinne kohdella eläimiä asianmukaisesti. Das Verlangen nach Tierschutz und die Tradition des anständigen Umgangs mit Tieren ist in Europa schon lange vorhanden und wird weiter fortgesetzt. Pekalla on kova halu lähteä käymään Kiinassa.
  • ikävöinti
  • kaipaus
  • kaipuu
  • kehottaaHaluan määrätietoisesti kehottaa äänestämään tarkistusten 6 ja 7 ja varsinkin tarkistuksen 5 puolesta, jossa kehotetaan ryhtymään puolivälin tarkasteluun. Ich möchte sehr nachdrücklich dazu auffordern, für Änderungsantrag 6 und 7 und vor allem Nr. 5 zu stimmen, die ein Halbzeit-Gutachten verlangen. Ei ole juurikaan järkeä kehottaa Yhdysvaltoja asettumaan nyt polvilleen, jotta me voisimme puhua samalla tasolla. Nun macht es wenig Sinn, von den USA zu verlangen, dass sie in die Knie gehen, damit wir in gleicher Augenhöhe reden. En myöskään usko, että meidän pitäisi kehottaa Irlantia mitätöimään äskettäistä kansanäänestystä ja valmistautumaan Nizzan sopimuksen ratifiointiin. Ich glaube auch nicht, dass wir von Irland verlangen sollten, die jüngste Volksabstimmung für ungültig zu erklären und Vorkehrungen für die Ratifizierung des Vertrags von Nizza zu treffen.
  • mielimieltä vaillaMitä mieltä siinäkin hommassa on?Hänen mielensä on perin sairas.
  • piina
  • pyrkimys
  • räytyäTuo huultes’ kuuma valhe uskoa mun täytyy, sun tules’ liekeissä kun sydämeni räytyy. (Tapio Kullervo Lahtinen, 1953
  • riutuaNuotion riutuva hiillos.
  • tahto
  • tiukata
  • tivataOppositio tivasi hallitukselta virastojen hajasijoituksen tilannetta.Velkojat tivasivat kiivaasti saataviaan.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Tietosuojaseloste   Käyttöehdot   Evästeet   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja