ReseptitBlogitTietovisatVaihtoautotTV-ohjelmatHoroskooppiViihde

Sanan wesentlich käännös saksa-suomi

  • olennainenTämäkin on aivan olennainen seikka. Denn auch das ist sehr wesentlich. Kysymys näistä luiskista on aivan olennainen. Die Frage dieser Rampen ist sehr wesentlich. Se on YK:n peruskirjan olennainen sisältö. Das ist das Wesentliche der UN-Charta.
  • huomattavastiAsioita yksinkertaistetaan huomattavasti. So bringt er wesentliche Vereinfachungen. Parlamentti toimii huomattavasti nopeammin. Das Parlament handelt wesentlich zügiger. Näin ollen tämä järjestelmä on huomattavasti entistä parempi. Deshalb ist dieses System wesentlich besser.
  • oleellinen0,01 prosenttia ei ole selvästikään oleellinen osa. 0,01 % sind nun wirklich kein wesentlicher Beitrag. Se on mielestäni oleellinen ja tehokas väline metsien suojelussa. Ich glaube, daß dies ein ganz wesentliches Mittel für mehr Schutz und Effizienz wäre. NL) Oleellinen osa tätä asetusta on kuitenkin avoimuus. Ein wesentlicher Teil dieser Verordnung betrifft jedoch die Transparenz.
  • välttämätönPuolustusvalmius on välttämätön edellytys tehokkaalle politiikalle. Die Verteidigungsfähigkeit ist ein wesentliches Element einer wirksamen Politik. Nykyistä parempi työ- ja perhe-elämän tasapaino on ehdottoman välttämätön. Eine bessere Vereinbarkeit von Privat- und Berufsleben ist ganz wesentlich. Valitusmenettely on välttämätön, mutta se on vasta ensimmäinen askel. Eine Aufforderung ist wesentlich, sie kann jedoch nur ein erster Schritt sein.
  • elintärkeäSiksi arabien rauhanaloite on niin elintärkeä. Deshalb ist die arabische Friedensinitiative von so wesentlicher Bedeutung. Tämä investointi on elintärkeä näinä vaikeina aikoina. Diese Investition ist in diesen schwierigen Zeiten von wesentlicher Bedeutung. Kvartetilla on elintärkeä tehtävä suoritettavanaan tulevina kuukausina. Das Quartett wird in den kommenden Monaten eine wesentliche Rolle spielen.
  • huomattavaOn todettava, että jo tämä kutsu on huomattava edistysaskel. Man muss schon feststellen, dass diese Einladung immerhin ein wesentlicher Fortschritt ist. Mielestäni mietintö, josta tänään äänestämme, on huomattava edistysaskel. Ich glaube, daß der Bericht, über den wir heute abstimmen, ein wesentlicher Fortschritt ist. Tämä olisi ainakin huomattava parannus tavoitteeseemme pyrittäessä. Im Hinblick auf unsere Ziele wäre dies sicherlich eine wesentliche Verbesserung.
  • itsessäänMielestäni kolmas tärkeä seikka tässä Euroopan reagointitavassa tähän amerikkalaisten ja brittien ilmaoperaatioon on eurooppalaisen hankkeen uskottavuus itsessään. Der dritte wesentliche Punkt, um den es bei der europäischen Reaktion auf diese amerikanisch-britische Luftoperation geht, ist meiner Meinung nach die Glaubwürdigkeit des europäischen Projekts selbst.
  • luonnollisestiToinen hyvin tärkeä aihe on luonnollisesti rahoitus- ja talouskriisi. Ein weiterer wesentlicher Punkt ist natürlich die Finanz- und Wirtschaftskrise. Haluan myös korostaa sitä, että Kyproksen kysymys on luonnollisesti olennainen osa tätä kaikkea. Ich möchte ebenfalls betonen, daß die Zypern-Frage natürlich ein wesentlicher Bestandteil dieses ganzen Prozesses ist. Luonnollisesti nämä odotukset kohdistuvat ensisijaisesti komission uuteen puheenjohtajaan, jolla on aivan oleellinen merkitys. Natürlicherweise richten sich diese Hoffnungen in erster Linie auf den neuen Kommissionspräsidenten, dem eine wesentliche Rolle zukommen wird.
  • merkittävästiKaksi valiokuntaa vaikutti mietintöön merkittävästi. Zwei Ausschüsse haben wesentliche Beiträge geleistet. Annettu työpanos on parantanut mietintöä merkittävästi. Diese Beiträge haben den Bericht wesentlich verbessert. Lentoliikenne vaikuttaa merkittävästi ihmisten altistumiseen ilmansaasteille. Der Luftverkehr trägt wesentlich zur Luftverschmutzung bei.
  • olennaisestiTästä moninaisuudesta on nyt kyse aivan olennaisesti. Um diese Vielfalt geht es ganz wesentlich. Tilanne on olennaisesti muuttunut. Die Lage hat sich wesentlich verändert. Komissio ei ole esittänyt mitään olennaisesti uutta. Die Kommission hat nichts wesentlich Neues vorgelegt.
  • osuvaosuva ilmaus
  • pää-
  • pakollinenTästä syystä toivon, että siihen tehdään merkittäviä tarkistuksia: itsekäsittely direktiivistä pois ja pakollinen lisensiointijärjestelmä direktiiviin mukaan. Ich hoffe daher auf wesentliche Abänderungen: Selbstabfertigung raus, Genehmigungspflicht rein. Nämä haittapuolet korostuvat voimakkaasti sellaisissakin kehitysmaissa, joissa oppivelvollisuus on pakollinen. Von diesen Missständen sind unterentwickelte Länder noch wesentlich stärker betroffen, auch wenn der Schulbesuch dort obligatorisch ist. pakollinen kurssi
  • perus-perusjamppaperuskurssiperuskivi
  • perustavanlaatuinenKysymys on todella perustavanlaatuinen. Dies ist eine wirklich wesentliche Frage. Tämä on samalla hyvin perustavanlaatuinen poliittinen perustelu sille, miksi pidämme horisontaalista ratkaisua oikeana. Das ist auch ein ganz wesentliches politisches Argument dafür, warum ein horizontaler Ansatz unseres Erachtens richtig ist. Tämä on perustavanlaatuinen tasavertaisuuden periaate, jonka varaan EU on rakentunut. Se, joka epäilee tätä, epäilee EU:n perusperiaatteita. Das ist ein wesentlicher Grundsatz der Gleichheit, auf der die EU aufgebaut worden ist, und alle, die dies anzweifeln, zweifeln die wesentlichen Grundsätze der EU an.
  • relevanttiKysymys ei ole asian kannalta lainkaan relevantti
  • runsasrunsas jouluateriaMyytävien lasiesineiden valikoima oli runsas ja monipuolinen.Männyn kukinta oli tänä keväänä Etelä- ja Keski-Suomessa runsas. (maaseudun tulevaisuus
  • suurestiHyvien tapojen mukaisen ja näin ollen avoimen edunvalvonnan tehokkuus riippuu kuitenkin suuresti lobbaajien menettelytavoista. Die Effektivität zivilisierter und somit transparenter Lobbytätigkeit hängt jedoch wesentlich vom Verhalten der Interessenvertreter ab. Ihmisoikeuksiin liittyvät hankkeet poikkeavat suuresti siltojen rakentamiseen tai peruskouluopetuksen parantamiseen liittyvistä hankkeista. Menschenrechtsprojekte unterscheiden sich wesentlich von Projekten zum Bau von Brücken oder zur Förderung der Grundschulbildung. Kyseessä on erittäin arkaluonteinen ala, jota rasittavat suuresti myös ideologiset kysymykset ja kansalliset perinteet. Wir haben es hier mit einem recht heiklen Bereich zu tun, in dem auch ideologische Fragen und nationale Traditionen eine wesentliche Rolle spielen.
  • tuntuvastiAsetusehdotuksessa yksinkertaistetaan tuntuvasti monien eri automerkkien myyntiä. Mit dem Verordnungsvorschlag wird der Mehrmarkenvertrieb wesentlich erleichtert. Esittelijä on muuttanut mietintöä tuntuvasti käsittelyn jälkeen. Nach der Überarbeitung durch den Berichterstatter ist der Bericht wesentlich verändert. Jäsenvaltioiden pitäisi painottaa sukupuolten tasa-arvoa työmarkkinaosapuolten vuoropuhelussa tuntuvasti enemmän. Die Mitgliedstaaten sollten beim sozialen Dialog wesentlich stärkeren Nachdruck auf die Gleichstellung von Mann und Frau legen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Tietosuojaseloste   Käyttöehdot   Evästeet   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja