VaihtoautotTV-ohjelmatViihdeHoroskooppiTietovisatReseptitBlogit

Sanan zeigen käännös saksa-suomi

  • osoittaa
    Voimme osoittaa, mitä asioita on tehty. Wir können zeigen, was getan wurde. Nyt on meidän vuoromme osoittaa solidaarisuutta. Jetzt sind wir an der Reihe, uns solidarisch zu zeigen. Halusin osoittaa, että me voimme toimia vielä paremmin. Ich wollte damit zeigen, dass wir noch bessere Arbeit leisten können.
  • näyttää
    En toivo sitä, mutta kokemus näyttää sen sitten tulevaisuudessa. Ich hoffe zwar nicht, aber die Erfahrung wird es schon zeigen. Maailma ei voi odottaa; Euroopan täytyy näyttää tietä. Die Welt kann nicht warten; Europa muss den Weg zeigen. Aika näyttää, onko se hyödyllinen kuluttajille. Die Zeit wird zeigen, ob dies für die Verbraucher von Vorteil ist.
  • esitellä
    Voin esitellä teille kommunismin jälkeistä aikaa elävien Itä-Euroopan valtioiden perustuslait, joissa turvataan perhe ja avioliitto. Ich kann Ihnen die Verfassungen ehemaliger kommunistischer Staaten zeigen, in denen Familie und Ehe Schutz genießen.
  • ilmaista
    Haluamme tietenkin ilmaista tukemme uhreille ja heidän perheilleen. Wir möchten uns natürlich auch solidarisch mit den Opfern und ihren Familien zeigen. Tulevaa EU:n ja Yhdysvaltojen huippukokousta pitäisi käyttää siihen, että voimme ilmaista paheksuntamme ja pyytää, että meitä kohdellaan kumppaneina. Der bevorstehende EU-USA-Gipfel sollte genutzt werden, um zu zeigen, dass wir damit nicht einverstanden sind und wie Partner behandelt werden wollen. Me kaikki haluamme osoittaa solidaarisuutta ja ilmaista sympatiamme, ennen kaikkea uhrien perheille ja ystäville. Wir alle möchten uns solidarisch zeigen und vor allem den Familien und Freunden der Opfer unser tiefstes Mitgefühl aussprechen.
  • kieliä
    Yksikössä käytettäviä kieliä koskevat säännöt ja käytänteet ovat osoitus siitä, missä määrin yksikössä ollaan sitoutuneita ulkoiseen viestintään. Die Vorschriften und Gepflogenheiten in Bezug auf Sprachen in diesem Dienst werden zeigen, wie stark er der externen Kommunikation verpflichtet ist. Tällä tavoin heistä tulee paljon motivoituneempia oppimaan kieliä, tutustumaan toisiin maihin ja olemaan suvaitsevampia muita kansoja ja kulttuureja kohtaan. Das wird sie auch viel stärker motivieren, Fremdsprachen zu erlernen, andere Länder kennen zu lernen und größere Toleranz gegenüber anderen Völkern und Kulturen zu zeigen. Tästä et sitten mene kielimään kenellekään!
  • näyttää esitellä
  • osoitella
    Kunnes he todella tajuavat olevansa täysin väärässä tässä asiassa, he eivät voi osoitella sormella ketään muuta. Solange die USA nicht einsehen, daß sie hier unrecht tun, glaube ich, daß sie nicht mit dem Finger auf andere zeigen sollten. Euroopan unioni ei saisi osoitella tässä syyttävällä sormellaan, vaan sen pitäisi ehdottaa omia ratkaisuja ja kompromisseja tilanteen parantamiseksi. Die Europäische Union sollte hier nicht mit dem Finger auf andere zeigen; Wir sollten stattdessen eigene Lösungen und Kompromisse voranbringen, um die Situation zu verbessern. Yleistän tarkoituksellisesti, koska en halua osoitella sormella yksittäisiä jäsenvaltioita, jotka kieltäytyvät ilmaisemasta kantaansa tästä tärkeästä asiasta. Ich drücke mich mit Absicht allgemein aus, um nicht mit dem Finger auf einzelne Mitgliedstaaten zeigen zu müssen, die sich weigern, zu dieser wichtigen Frage Stellung zu nehmen.
  • vetää turpaan

Haussa juuri nyt

TV-ohjelmat

Telsu.fi TV-ohjelmat

» Katso kaikki päivän ohjelmat

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Tietosuojaseloste   Käyttöehdot   Evästeet   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschPå SvenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2021 Ilmainen Sanakirja