Sanan geist käännös saksa-tsekki
- duchDuch schengenského systému je duchem důvěry a solidarity. Der Geist von Schengen ist ein Geist des Vertrauens und der Solidarität. Duch protekcionismu nenabízí dobrou radu! Der Geist des Protektionismus ist hier kein guter Rat! Duch našich pozměňovacích návrhů je docela prostý. Der Geist, auf dem unsere Änderungen basieren, ist ziemlich einfach.
- duše
- duševní
- fantóm
- intelekt
- jiskra
- myslEvropa si nemůže dovolit stereotypy, které uzavírají mysl a plodí nenávist. Europa kann sich jedoch ein Stereotypieren nicht leisten, das den Geist verhärtet und den Hass schürt. Mladá mysl, mladý mozek s potenciálem musí mít možnost svobodného pohybu. Ein junger Geist, ein junges Hirn mit Potential muss sich frei bewegen können. Myslím, že je to zcela v rozporu s celkovým duchem Lisabonské strategie. Meiner Ansicht nach widerspricht das in höchstem Grade dem allgemeinen Geist der Lissabon-Strategie.
- přízrak
- rozum
- vidina
- víla
- zjevení