Sanan schwerfällig käännös saksa-tsekki
- neohrabaný
- nemotorný
- nešikovnýJe aparát EU příliš nešikovný a byrokratický, aby se s tímto úkolem vypořádal? Ist der Apparat der EU zu schwerfällig und bürokratisch, um diese Aufgabe zu bewältigen?
- netečný
- těžkopádnýPostup vydání povolení je méně těžkopádný a mnohem méně nákladný. Dieser Genehmigungsprozess ist weniger schwerfällig und wesentlich kostengünstiger. Existovaly určité právní nejasnosti a znění se stalo velmi těžkopádným a pro naše podniky příliš nákladným, pokud se týká jeho uplatňování. Es gab einige rechtliche Ungewissheiten, und der Text selbst ist inzwischen sehr schwerfällig und bei der Umsetzung durch Unternehmen viel zu kostspielig geworden. Předchozí systém vydávání byl těžkopádný a již se nehodil pro plnění svého účelu v moderním světě otevřených hranic a závažné a organizované trestné činnosti. Das frühere Auslieferungssystems war schwerfällig und nicht mehr zweckmäßig für die moderne Welt der offenen Grenzen und schwerwiegende und organisierte grenzüberschreitende Kriminalität.