ReseptitBlogitHoroskooppiViihdeTV-ohjelmatTietovisatVaihtoautot

Sanan also käännös saksa-viro

  • ehkKordan: informeeris ehk andis ülevaate, tegi seda mis ongi meedia roll. Ich wiederhole: Sie berichtete bzw. gab einen Überblick; sie tat also, was Auftrag der Medien ist. Esimene neist teguritest ehk siis teadmiste omamine ei ole tänapäeval probleemiks. Der erste Punkt - also Wissen - stellt heutzutage kein Problem dar. Olen juba maininud, et meie ehk komisjon oleme loomulikult näinud vaeva põgenike aitamisega. Wie ich bereits erwähnte, haben wir, also die Kommission, im Rahmen unserer Tätigkeit natürlich auch Flüchtlinge unterstützt.
  • niiNii et aitäh teile kommentaari eest! Also danke für Ihre Anmerkung. Nii et kui kaugel me siis oleme? Wo stehen wir also in diesem Prozess? Nii et ma usun, et sellest ei tuleks midagi välja. Ich glaube also nicht, dass das funktionieren würde.
  • niisiisNiisiis, mida sellisel juhul teha? Was also tun wir in diesem Fall? Niisiis oleks see allikas olemas. Dies sind also die Bezugsquellen. Niisiis ei ole te neile mitte mingisugust teenet osutanud. Sie haben den Frauen damit also keinen Gefallen getan.
  • siisNii et kui kaugel me siis oleme? Wo stehen wir also in diesem Prozess? Nii et see on siis paralleelne arutelu. Das ist also eine parallele Diskussion. Olgem siis täna siin uuendajad. Lassen Sie uns also heute Innovatoren sein.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja