usWe only have to think about it. Meidän tarvitsee vain ajatella asiaa. And what are we to think of Skoda? Entä mitä meidän pitäisi ajatella Skodasta?I wish to think well of both sides. Haluan ajatella hyvää molemmista osapuolista.
usI do not think that we can make that case. Minusta emme voi ajatella noin. And what should we make of the data on fleet capacity? Mitä sitten ajatella laivaston kapasiteettia koskevista tiedoista? If you do start to think about it, then you make a mistake. Jos sitä alkaa ajatella, tekee virheen."
think aboutWe only have to think about it. Meidän tarvitsee vain ajatella asiaa. We should not just think about ourselves. Emme saa ajatella ainoastaan itseämme. We only need think about Mercosur or the Andean Pact. Tarvitsee vain ajatella Mercosuria ja Andien sopimusta.
reflect onWe need to reflect on the proposal to exempt the pelagic fleet from the ban on netting yarn over 8 mm. Voidaan ajatella esitystä vapauttaa pelaginen laivasto kiellosta käyttää 8 millimetriä paksumpaa siimaa. I think that we should also reflect on the history of France and Greenpeace a little further back in time. Mielestäni täytyy ajatella Ranskan ja Greenpeacen historiaa hiukan pitemmälle taaksepäin. It is all the more important to embrace this anniversary not only as an appeal to reflect on the present but, first and foremost, as an appeal to think about the future. Tämän vuosipäivän viettäminen ei ole tärkeää pelkästään vetoomuksena miettiä nykyisyyttä vaan ennen kaikkea vetoomuksena ajatella tulevaisuutta.