usCoincidently, GBP 2.9 billion is also the amount the Treasury will save by increasing the debts of British students, condemning them to a lifetime of bondage to the banks. Sattumalta 2,9 miljardia puntaa on se määrä, jonka valtion kassa säästää lisäämällä Yhdistyneen kuningaskunnan opiskelijoiden velkaa ja tuomitsemalla heidät elinikäiseen pankkien orjuuteen. blood bank; sperm bank; data bankIf you want to buy a bicycle, you need to put the money in your piggy bank
counterHe rolled a six on the dice, so moved his counter forward six spacesHe put his money on the counter, and the shopkeeper put it in the tillHes only 16 months, but is already a good counter – he can count to 100
fundThe Americans made a decision and Mr Van den Broek, despite his effort, simply pays from the Commission Fund. Amerikkalaiset tekivät päätöksen, ja herra van den Broek yrityksistään huolimatta ei tee muuta kuin maksaa kulut komission kassasta. Money must be found for pensions, without exhausting Treasury funds and without there being astronomical tax rises. Eläkkeisiin pitää olla varaa ilman, että valtion kassa tyhjenee ja ilman että verot nousevat tähtitieteellisiin summiin. The subsidy from EU funds to Danish agriculture alone will this year probably be three times the size of the total net income from agriculture. Pelkkä EU:n kassasta Tanskan maataloudelle maksettava tuki on tänä vuonna kolme kertaa suurempi kuin maatalouden kokonaisnettotulot.
usMoney must be found for pensions, without exhausting Treasury funds and without there being astronomical tax rises. Eläkkeisiin pitää olla varaa ilman, että valtion kassa tyhjenee ja ilman että verot nousevat tähtitieteellisiin summiin. Coincidently, GBP 2.9 billion is also the amount the Treasury will save by increasing the debts of British students, condemning them to a lifetime of bondage to the banks. Sattumalta 2,9 miljardia puntaa on se määrä, jonka valtion kassa säästää lisäämällä Yhdistyneen kuningaskunnan opiskelijoiden velkaa ja tuomitsemalla heidät elinikäiseen pankkien orjuuteen.