usThe only plan in sight for now is clearly the Blair plan. Ainoa näköpiirissämme oleva suunnitelma on selvästikin Blairin suunnitelma. Do we have an underlying plan? Onko meillä jokin perimmäinen suunnitelma? This is, however, a long-term plan. Tämä on kuitenkin pitkän aikavälin suunnitelma.
usIf so, could the institutions design such a page jointly in order to optimize its usefulness? Jos tälläinen suunnitelma on olemassa, voisivatko toimielimet laatia sivun yhdessä, jotta siitä tulisi mahdollisimman toimiva? It was a complex and daring plan, which was clearly designed to create a more integrated Community. Se oli monimutkainen ja uskalias suunnitelma, ja sen tarkoituksena oli selvästi yhdentää yhteisöä lisää. However, I must say, more generally, that the Commission's social action programme lacks ambition and grand design. Minun on sitä vastoin sanottava yleisemmin, että komission sosiaalisesta toimintaohjelmasta puuttuu kunnianhimo ja suurisuuntainen suunnitelma.
usSome think that there is an agenda behind this initiative which we cannot accept. Jotkut ajattelevat, että tämän aloitteen takana on suunnitelma, jota emme voi hyväksyä. The report before us forms part of the neoliberal agenda of the Lisbon Strategy. Käsiteltävänämme oleva mietintö on uusliberalistinen suunnitelma Lissabonin strategian toteuttamiseksi. These include the energy agenda 2020, our communication on energy infrastructure priorities. Yksi niistä on energiapoliittinen suunnitelma 2020, tiedonantomme energiainfrastruktuurien painopistealueista.
usWe have to make sure that such a blueprint is available by the time decisions are made. Meidän on varmistettava, että tällainen suunnitelma on saatavilla siihen mennessä, kun päätöksiä aletaan tehdä. They reveal an entire blueprint for the world and, I would even say, a genuine fear of the world. Niistä käy ilmi suunnitelma, joka on laadittu koko maailmaa varten, ja niistä käy mielestäni ilmi jopa todellinen pelko maailmaa kohtaan. We now have a comprehensive blueprint for the way in which cultural policy could operate in the Union. Miellä on nyt kattava suunnitelma tavasta, jolla kulttuuripolitiikkaa voitaisiin harjoittaa unionissa.
usThe SET Plan is the best example we currently have of joint programming at EU level. SET-suunnitelma on paras käytössämme oleva esimerkki yhteisestä ohjelmanlaadinnasta EU:n tasolla. Plans for the later years of the programme are less detailed at this stage. Ohjelman seuraavia vuosia koskeva suunnitelma ei vielä tässä vaiheessa ole kovin yksityiskohtainen. For instance, in 1994 the Commission did not permit a uniform programming document to be drawn up. Esimerkiksi komissio ei sallinut vuonna 1994 laatia yhtä yhtenäistä suunnitelma-asiakirjaa.
usThe European political project is one of enlargement. Eurooppalainen poliittinen suunnitelma on yhtä kuin laajentuminen. In general terms, then, this is the political project we are working on. Tällainen on pääpiirteissään se poliittinen suunnitelma, jonka pohjalta työskentelemme. This is yet another signal, another project which Europe is able to achieve and of which we can be proud. Tässäpä on jälleen viesti, suunnitelma, jonka Eurooppa voi tuoda esiin ja josta me voisimme olla ylpeitä.
usThe existing scheme is nearing an end. Nykyinen suunnitelma lähenee loppuaan. Such a scheme is an important step towards greening up the European Union. Tällainen suunnitelma on tärkeä askel kohti Euroopan unionin vihertymistä. A similar private storage scheme was also adopted in the Republic of Ireland. Myös Irlannin tasavallassa otettiin käyttöön samanlainen yksityistä varastointia koskeva suunnitelma.
usThe lawyer counselled his client to remain silent.Psychiatrists, psychologists, social workers and other mental health professionals counsel clients.I would counsel prudence in this matter.
draftWe must draft a European plan to phase out nuclear power forthwith. Meidän on välittömästi laadittava eurooppalainen suunnitelma ydinvoimasta luopumiseksi. The publication by the CESR of its draft guidelines in July revealed that it has another plan. CESR:n heinäkuussa julkaisemat alustavat suuntaviivat osoittivat, että sillä on toisenlainen suunnitelma. Yes, Commissioner, it is a draft document, and you know that it will soon be going through the Spanish Parliament. Arvoisa komission jäsen, kyllä tämä aivan varmasti on suunnitelma ja te tiedätte, että lyhyen ajan kuluessa se aiotaan lähettää Espanjan parlamentin käsittelyyn.
intentThe intention was to highlight the aim of a European process, as a force for peace and for the bringing together of the nations. Tarkoitus oli tuoda esiin eurooppalainen suunnitelma, jonka tavoite on rauhan voima ja kansojen yhteensaattaminen. The intention to work in close cooperation with the new American Bush administration within this diplomatic minefield deserves the support of the European Parliament. Suunnitelma tiiviistä yhteistyöstä presidentti Bushin johtaman Yhdysvaltojen uuden hallituksen kanssa tässä diplomaattisessa miinakentässä ansaitsee Euroopan parlamentin tuen. There was no possibility or intention to do so: the meeting was designed to provide a plan and a direction for the future and to identify the issues, and that is what it has done. Tähän ei ollut mahdollisuutta tai tätä ei ollut tarkoitus tehdä: kokouksessa oli tarkoitus laatia suunnitelma ja suunta tulevaisuudelle ja yksilöidä asiat, ja näin tehtiin.
usThe intention was to highlight the aim of a European process, as a force for peace and for the bringing together of the nations. Tarkoitus oli tuoda esiin eurooppalainen suunnitelma, jonka tavoite on rauhan voima ja kansojen yhteensaattaminen. The intention to work in close cooperation with the new American Bush administration within this diplomatic minefield deserves the support of the European Parliament. Suunnitelma tiiviistä yhteistyöstä presidentti Bushin johtaman Yhdysvaltojen uuden hallituksen kanssa tässä diplomaattisessa miinakentässä ansaitsee Euroopan parlamentin tuen. There was no possibility or intention to do so: the meeting was designed to provide a plan and a direction for the future and to identify the issues, and that is what it has done. Tähän ei ollut mahdollisuutta tai tätä ei ollut tarkoitus tehdä: kokouksessa oli tarkoitus laatia suunnitelma ja suunta tulevaisuudelle ja yksilöidä asiat, ja näin tehtiin.
planningMy neighbours were going to build an extension but they didnt get planning.
usThe Ahtisaari plan is in my view the only basis for a peaceful coexistence. Presidentti Ahtisaaren suunnitelma on mielestäni ainoa perusta rauhanomaiselle rinnakkaiselolle. The Saudi peace plan represents a considerable opportunity from this point of view. Saudi-Arabian suunnitelma voi tarjota tässä mielessä tärkeän käännekohdan. In my view the Annan Plan remains the only realistic basis for a comprehensive settlement. Mielestäni Annanin suunnitelma on ainoa realistinen perusta kattavalle sopimukselle.