us'You can get it if you really want!' "Saat sen, jos todella sitä haluat!" Europe really needs one voice. EU todella tarvitsee yhden äänen. I am really ambitious for this. Olen todella kunnianhimoinen tässä asiassa.
usYour hearing was truly superb. Kuulemisenne oli todella loistava. This is a truly tragic picture. Tämä on todella surullinen kuva. It is truly a Slovakian miracle. Tämä on todella slovakialainen ihme.
for realIs his story for real?Are you for real bro?This recipe takes two hours to cook, for real!
usThese were indeed moving events. Nämä olivat todella liikkeelle panevia muutoksia. This is indeed a good compromise. Tämä on todella hyvä kompromissi. This is indeed a considerable sum. Se on todella huomattava määrä.
usWhat is today's debate actually about? Mitä tämänpäiväinen keskustelu todella käsittelee? Have we actually got to the top? Olemmeko todella saavuttaneet huipun? Who is actually responsible for this? Kuka on todella vastuussa tästä asiasta?
usYour response would be most welcome. Toivon todella teiltä vastausta. This is most definitely to be commended. Tämä todella ansaitsee kiitokset. I am most sincerely grateful to you for this. Olen teille todella kiitollinen siitä.
usWe have to get the facts right. Asiat on esitettävä, niin kuin ne todella ovat. Is this respect for human rights? Onko tällainen todella ihmisoikeuksien kunnioittamista? That would be the right thing to do. Se olisi se todella hyvä menetelmä.
royallyUnless it was decreed royally, it never got done.He will be royally annoyed if you change his work.
sincerelyI would sincerely ask you actually to do so. Pyytäisin sydämellisesti teitä todella tekemään niin. I am most sincerely grateful to you for this. Olen teille todella kiitollinen siitä. I sincerely look forward to continuing this dialogue. Odotan todella innolla vuoropuhelun jatkumista.
usThis is very shocking, very shocking. Se on todella järkyttävää, todella järkyttävää. I really am very, very grateful. Olen todella hyvin, hyvin kiitollinen. Compromise was very necessary. Kompromissi oli todella välttämätön.
usIt certainly should be voluntary. Siitä olisi todella tehtävä vapaaehtoinen. This is certainly true of the Treaty of Lisbon. Tämä pitää todella paikkansa Lissabonin sopimuksen osalta. But I certainly hope they are doing this. Mutta toivon todella, että he tekevät niin.
usThe Swedish economy is doing well - very well. Ruotsin taloudella menee hyvin - todella hyvin. It is one we would do well to consider. Sitä kannattaisi todella harkita. This issue really should be resolved as well. Tämäkin ongelma pitäisi todella olla ratkaistavissa.