TV-ohjelmatBlogitViihdeVaihtoautotTietovisatHoroskooppiReseptit

Sanan koskea käännös suomi-espanja

  • tocarAmbas instituciones consideran que el apartado 2 del artículo 8 es un paquete que no se puede tocar. Molemmat ovat sitä mieltä, että 8 artiklan 2 kohta on kokonaisuus, eikä siihen pidä koskea. De acuerdo, pero esto no es positivo, y no son una «vaca sagrada» que no pueda tocarse. Näin on, mutta tilanne on paha, eivätkä kiintiöt ole mikään pyhä lehmä, johon ei saa koskea. Aunque no nos gusta, el acuerdo consiste en que no podremos tocar el presupuesto del Consejo. Emme pidä tästä tilanteesta, mutta sopimuksen mukaan emme saa koskea neuvoston talousarvioon.
  • concernirNuestra segunda respuesta debe concernir al futuro de la energía nuclear en su totalidad. Toisen vastauksemme pitäisi koskea ydinvoiman tulevaisuutta kokonaisuudessaan. Por lo que se refiere a la sangre importada - enmienda 43 - sería oportuno precisar que los criterios a los que hace referencia esta enmienda deben concernir a la calidad y seguridad de la sangre. Veren tuonnista tarkistus 43 olisi syytä täsmentää, että niiden vaatimusten, joihin tarkistuksessa viitataan, pitää koskea veren laatua ja turvallisuutta.
  • aplicarEllo también debe aplicarse a todos y cada uno de los Estados miembros. Tämän täytyy koskea myös kaikkia yksittäisiä jäsenvaltioita. La libertad de conciencia y de religión ha de poder aplicarse a todas las personas en condiciones de igualdad. Uskonnon- ja omantunnonvapauden tulee koskea kaikkia yhtäläisesti.
  • atañer
  • doler
  • referirse aPor ello, es lógico y también plenamente correcto desde un punto de vista jurídico, que el dictamen del Parlamento solamente puede referirse al artículo 14. Tästä syystä parlamentin lausunto voi koskea ainoastaan 14 artiklaa, mikä on täysin loogista ja myös juridisesti aivan oikein. Dicha derogación tendría que justificarse debidamente y podría referirse a algunas prioridades financiadas al amparo del objetivo de convergencia. Poikkeukset on kuitenkin perusteltava asianmukaisesti, ja ne voisivat koskea joitakin lähentymistavoitteen perusteella rahoitettavia ensisijaisia tavoitteita. La primera propuesta debe referirse a la necesidad de que la UE reconsidere en profundidad sus políticas de agricultura, pesca y comercio. Ensimmäisen ehdotuksen pitäisi koskea EU:n tarvetta tehdä merkittäviä uudelleenjärjestelyjä maatalous-, kalastus- ja kauppapolitiikassaan.
  • tratarLas preguntas complementarias deberían tratar siempre sobre la Federación Rusa y el problema de la energía nuclear en las relaciones con Rusia. Lisäkysymysten pitäisi koskea Venäjän federaatiota ja ydinenergiaongelmaa EU:n ja Venäjän suhteissa. Con el concepto "amplias negociaciones" se quiere decir que se pueden incluir en las negociaciones todos los productos agrícolas pero también que se tienen que tratar todas las cuestiones. Käsitteellä "laajat neuvottelut" tarkoitetaan sitä, että neuvottelut voivat koskea kaikkia maataloustuotteita, mutta myös sitä, että kaikki ongelmat pitäisi ottaa puheeksi.

Sanan koskea määritelmät

Esimerkit

  • Hän laski rauhassa koskea, kunnes syöksyi pää edellä rantakivikkoon
  • Koskin hänen selkäänsä, mutta hän ei reagoinut
  • Päähän koskee.
  • Asia ei koske sinua.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Tietosuojaseloste   Käyttöehdot   Evästeet   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja