Sanan sanonta käännös suomi-italia
- proverbioSignor Presidente, un proverbio è un proverbio. Arvoisa puhemies, kyseessä on vain sanonta. Un proverbio francese dice che i nostri atti ci seguono. Ranskassa on sanonta, jonka mukaan "tekomme seuraavat meitä". Nel mio paese c’è un proverbio che dice “chi è sollecito nel dare dà due volte”. Kotimaassani on sanonta, jonka mukaan nopea apu on paras apu.
- denominazione impropria
- dettoC'è un detto in Inghilterra: "Il gatto scottato teme l'acqua fredda”. Meillä on Yhdistyneessä kuningaskunnassa sanonta, jonka mukaan huonoista kokemuksista viisastutaan. – C’è un detto secondo cui “si teme ciò che non si conosce”. On olemassa sanonta, jonka mukaan pelkäämme sitä, mitä emme tunne. Qui si applica il celebre detto «il fine giustifica i mezzi». On vanha sanonta: tarkoitus pyhittää keinot.
- espressione idiomatica
- idiomatismo
- idiotismo
- locuzione
- massimaUna saggia massima latina diceva: “” (la salute viene dall’acqua). "Sanus per aquam" (terveyttä vedestä) on erittäin osuva roomalainen sanonta. Quando egli ha affermato che il calcio rappresenta una valida alternativa alla guerra, mi è venuta in mente la massima secondo la quale la prima vittima della guerra è la verità. Kun hän sanoi, että jalkapallo on kelpo vaihtoehto sodalle, mieleeni muistui sanonta, että sodan ensimmäinen uhri on totuus. Nel sistema giuridico britannico vi è una massima che suona "giustizia ritardata, giustizia negata"; questo caso si è trascinato assai a lungo. Ison-Britannian oikeusjärjestelmässä tunnetaan vanha sanonta: "Kun asia pitkittyy, niin se mutkistuu", ja tätä tapausta on venytetty ja vanutettu.
- modo di direSecondo un vecchio modo di dire tedesco, molte strade portano a Roma. Saksassa on vanha sanonta: kaikki tiet vievät Roomaan. Abbiamo un modo di dire: un pessimo vicino è una maledizione turca. Meillä on sanonta, jonka mukaan huono naapuruussuhde on turkkilainen kirous. Nella lingua ceca, abbiamo un modo di dire che recita: "Chi dà presto dà il doppio.” Meillä on Tšekissä sanonta, jonka mukaan "se, joka antaa pian, antaa kahdesti".