BlogitHoroskooppiVaihtoautotViihdeTV-ohjelmatTietovisatReseptit

Sanan torjua käännös suomi-portugali

  • rejeitarQuero rejeitar essa suposição. Haluaisin torjua tällaiset epäilykset. Não se devem rejeitar instrumentos, só porque são novos. Siinä ei pitäisi myöskään torjua välineitä, jotka ovat uusia. Mas este é livre de aceitar ou rejeitar o meu conselho. Hän voi kuitenkin vapaasti ottaa vastaan tai torjua neuvoni.
  • abnegar
  • afastarPor isso considero prematuro afastar, no estado actual da investigação, o recurso aos OGM como meio de luta contra os organismos prejudiciais. Tämän vuoksi katson, että tutkimusten tässä vaiheessa on ennenaikaista torjua GMO:ien käyttö haitallisten organismien välttämiseksi. Com efeito, esta comunicação destina-se, em parte, a afastar qualquer ideia de que se pretende criar uma Europa fortaleza com os 25 Estados-Membros.Tämän tiedonannon tarkoituksena onkin osaltaan torjua sellainen käsitys, että 25 jäsenvaltiosta muodostuisi jonkinlainen "Euroopan linnake". Queria começar por afastar, definitivamente, as observações insidiosas de quem tentou descrever-nos como se devêssemos favores a Saddam Hussein.Ensinnäkin haluan torjua esitetyt salakavalat väitteet, joiden mukaan olisimme kiitollisuudenvelassa Saddam Husseinille.
  • excluirComo se costuma dizer, não se deve excluir a possibilidade de a UE vir a contribuir para essa evolução. Heidän mukaansa meidän ei tulisi torjua EU:n mahdollisuuksia auttaa niitä tässä kehityksessä. Também foi questionado se seria adequado excluir o Programa Galileo das reduções nos fundos, tendo em conta os debates sobre cortes horizontais no orçamento da UE. On myös kysytty, onko sopivaa torjua täysin Galileo-ohjelman määrärahojen leikkaaminen, kun parhaillaan keskustellaan koko EU:n talousarvioon tehtävistä leikkauksista. À luz dos grandes princípios fundamentais e dos valores universais que defendemos, é nosso dever excluir totalmente os riscos de eugenismo, bem como a clonagem com fins reprodutivos. Mitä tulee puolustamiimme suuriin perusperiaatteisiin ja universaaleihin arvoihin, meidän velvollisuutemme on täydellisesti torjua rotuhygienia sekä lisääntymistarkoituksessa tehtävä kloonaus.
  • interceptar
  • pararTemos de parar de discutir a existência de alterações climáticas e, em vez disso, discutir a forma de as combater. Meidän on lakattava keskustelemasta siitä, onko ilmastonmuutos tosiasia vaiko ei, ja keskusteltava sen sijaan siitä, kuinka sitä voidaan torjua. Em primeiro lugar, gostaria de manifestar a minha solidariedade e a minha simpatia para com as vítimas, em particular as que estão a ajudar e a arriscar a vida para parar e acabar com esta catástrofe. Ennen muuta haluaisin ilmaista solidaarisuuteni ja myötätuntoni uhreja kohtaan, samoin kuin auttajia kohtaan, jotka henkeään uhaten yrittävät pysäyttää ja torjua tätä katastrofia.
  • recusarNesse âmbito, impõe-se recusar e combater quaisquer formas de discriminação, designadamente ao nível da orientação sexual. Siksi sen täytyy hylätä ja torjua syrjintää sen kaikissa muodoissa ja erityisesti sukupuoliseen suuntautumiseen perustuvaa syrjintää. Além disso, como iremos nós, futuramente, recusar candidaturas - de Marrocos, por exemplo -, se integrarmos na UE um país não europeu como a Turquia? Entä miten voimme tulevaisuudessa torjua esimerkiksi Marokon hakemuksen, jos hyväksymme Turkin kaltaisen maan, joka ei kuulu Eurooppaan? O Conselho (do Meio Ambiente) não conseguiu em 25 de Junho de 1996 tomar uma decisão sobre este assunto, isto é, não pôde nem recusar nem aprovar a proposta. Neuvosto (ympäristöasiat) ei pystynyt 25. kesäkuuta 1996 tekemään asiasta päätöstä, toisin sanoen se ei voinut torjua muttei myöskään hyväksyä ehdotusta.
  • repelir

Sanan torjua määritelmät

Esimerkit

  • Viljelijät torjuvat ruiskutuksin tuhohyönteisiä ja kasvitauteja.
  • Kulon etenemietä metsäpalossa torjutaan hosin, lapion ja kuokin, toisinaan vastatulia sytytttämällä.
  • Vihollisen maahantunkeutuminen torjuttiin vastahyökkäyksin.
  • Maavivahti torjui hyökkäyksen.
  • Puolustajien muuri torjui pallon verkon yli tulemisen.
  • Syytökset torjuttiin perättöminä.
  • Korvausvaatimus torjuttiin peusteettomana
  • ~ kutsu, ~ lähentely
  • Hän torjui mieleensä tulleen kielteisen ajatuksen.
  • Yleensä imettävä naaras torjuu lähentelevät urokset.
  • Viljelijät torjuvat ruiskutuksin tuhohyönteisiä ja kasvitauteja.
  • Kulon etenemietä metsäpalossa torjutaan hosin, lapion ja kuokin, toisinaan vastatulia sytytttämällä.
  • Vihollisen maahantunkeutuminen torjuttiin vastahyökkäyksin.
  • Maavivahti torjui hyökkäyksen.
  • Puolustajien muuri torjui pallon verkon yli tulemisen.
  • Syytökset torjuttiin perättöminä.
  • Korvausvaatimus torjuttiin peusteettomana
  • ~ kutsu, ~ lähentely
  • Hän torjui mieleensä tulleen kielteisen ajatuksen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Tietosuojaseloste   Käyttöehdot   Evästeet   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja