VaihtoautotReseptitTietovisatTV-ohjelmatBlogitViihdeHoroskooppi

Sanan huolehtia käännös suomi-ranska

  • s'occuper deEst-ce à l'Europe de s'occuper de la pratique sportive dans les universités ? Onko Euroopan tehtävänä huolehtia yliopistojen urheilutoiminnasta?
  • soigner
    Nous n’avons pas besoin d’une dictature bureaucratique supranationale pour nous dire comment nous devons soigner nos poulets. Emme tarvitse ylikansallista byrokraattista diktatuuria kertomaan meille, miten huolehtia kanoistamme. Pour établir et maintenir de telles relations, il va falloir les soigner, les entretenir et investir dedans. Sen, joka nyt haluaa luoda ja säilyttää tällaiset suhteet, tulee huolehtia niistä, ravita niitä ja sijoittaa niihin. Il semble que les instructions du Conseil et de la Commission soient de soigner les nouvelles priorités, mais de réduire le budget des anciennes. Vaikuttaa siltä, että neuvoston ja komission ohjeena on huolehtia uusista painopisteistä mutta leikata vanhoja.
  • prendre soinIls devraient eux-mêmes prendre soin des PME, ce qui n'est pas le cas dans une large mesure. Niiden pitäisi huolehtia pk-yrityksistä itse, mutta niin ne eivät tätä nykyä laajalti tee. Faites que le souvenir de ces terribles événements nous rappelle en permanence notre devoir qui est de mieux prendre soin de ce monde. Muistuttakoon näiden kauheiden tapahtumien muisto meitä aina velvollisuudestamme huolehtia paremmin tästä maailmasta. Nous n'avons pas la force d'avoir des enfants, d'assumer un emploi à l'extérieur, de prendre soin de parents âgés et de participer à la société en général. Me emme voi hankkia lapsia, käydä töissä kodin ulkopuolella, huolehtia iäkkäistä vanhemmista ja osallistua laajemmin yhteiskunnalliseen elämään.
  • garder
    Chers collègues, nous devons en tout cas sauver cette directive, la garder. Arvoisa kollegat, meidän täytyy joka tapauksessa pelastaa ja säilyttää tämä direktiivi ja huolehtia siitä, että meillä on se. De même, il nous faut garder à l’esprit que ces pays sont tenus d’accomplir leur part du travail et d’œuvrer à rendre leur adhésion possible. Emme saa myöskään unohtaa, että näiden maiden täytyy huolehtia omista kotitehtävistään ja tehdä oma osansa liittymisen mahdollistamiseksi.
  • prendre en chargeComment l'Europe va-t-elle prendre en charge ces personnes? Miten Eurooppa aikoo huolehtia näistä ihmisistä?
  • prendre soin deIls devraient eux-mêmes prendre soin des PME, ce qui n'est pas le cas dans une large mesure. Niiden pitäisi huolehtia pk-yrityksistä itse, mutta niin ne eivät tätä nykyä laajalti tee. Faites que le souvenir de ces terribles événements nous rappelle en permanence notre devoir qui est de mieux prendre soin de ce monde. Muistuttakoon näiden kauheiden tapahtumien muisto meitä aina velvollisuudestamme huolehtia paremmin tästä maailmasta. Nous n'avons pas la force d'avoir des enfants, d'assumer un emploi à l'extérieur, de prendre soin de parents âgés et de participer à la société en général. Me emme voi hankkia lapsia, käydä töissä kodin ulkopuolella, huolehtia iäkkäistä vanhemmista ja osallistua laajemmin yhteiskunnalliseen elämään.
  • prendre soin occuper
  • s'inquiéterIl faut considérer l'événement à l' avance, plutôt que s'inquiéter des conséquences des mauvaises actions de quelques personnes violentes à l' occasion d'un tel événement de football. Jos tarkastelisimme tapahtumaa etukäteen, meidän ei tarvitsisi huolehtia joidenkin väkivaltaisten ihmisten pahojen tekojen seurauksista jalkapalloturnauksen jälkeen. C'est une tradition bureaucratique française que de faire en sorte qu'une autorité puisse prendre rapidement des décisions sur n'importe quoi sans devoir s'inquiéter de l'influence de la population. Tässä on kyse Ranskan byrokraattisesta perinteestä, joka varmistaa, että viranomainen voi tehdä päätöksiä nopeasti mistä tahansa ilman, että kansalaisten vaikutusmahdollisuuksista tarvitsee huolehtia. Ainsi, les consommateurs n'auront pas à s'inquiéter des acomptes versés s'ils ne sont pas satisfaits ou s'ils souhaitent renoncer à leur achat au cours du délai de réflexion. Siten kuluttajien ei tarvitse huolehtia ennakkomaksuista, jos he eivät ole tyytyväisiä tai jos he haluavat peruuttaa kaupat harkinta-ajan kuluessa.
  • surveiller
    C’est la Commission qui est chargée de gérer et de surveiller ces règles. Komission tehtävä on huolehtia näistä säännöistä ja valvoa niitä. Nous, les représentants de l'UE, nous les avons convaincus de ne pas boycotter les élections, en promettant de les surveiller et de garantir la responsabilité. EU eli me itse taivutimme heidät olemaan boikotoimatta vaaleja ja lupasimme huolehtia vaalitarkkailusta ja varmistaa vastuullisuuden. Il est parfois difficile de parvenir à un tel équilibre, mais c'est à nous, démocrates, que revient la tâche consistant à surveiller constamment l'apparition de tout abus dans ce domaine. Kyseistä tasapainoa on joskus vaikea saavuttaa, mutta meidän demokraattien tehtävänä on huolehtia siitä, että väärinkäytöksiä tällä alalla ei tapahdu.
  • veiller surJe tiens à vous rappeler que la planète ne nous appartient pas, mais que nous avons le devoir de veiller sur elle et de la préserver. Haluan palauttaa mieliinne, ettemme omista tätä planeettaa, vaan tehtävänämme on huolehtia siitä ja säilyttää se. Mais le rapport de Mme Lienemann dit également que les bassins hydrographiques receveurs doivent économiser et veiller sur leur eau. Lienemannin mietinnössä kuitenkin sanotaan myös, että vettä vastaanottavien vesipiirien täytyy säästää vettä ja huolehtia siitä.

Synonyymit

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Tietosuojaseloste   Käyttöehdot   Evästeet   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja