Sanan kauppatavara käännös suomi-ranska
- bienL'énergie est-elle un "bien commun" ou une simple marchandise ? Onko energia "yhteishyvä" vai yksi kauppatavara muiden joukossa? L'eau, dans ce contexte, est un bien marchand. Vedestä tulee tässä tapauksessa kauppatavara. . Le rapport, dans ses considérants, affirme que l'eau "n'est pas un bien marchand comme les autres" et que "l'accès à l'eau est un droit de l'homme inaliénable". . (FR) Mietinnön johdantokappaleissa vakuutetaan, ettei vesi "ole mikä tahansa kauppatavara" ja että "veden saatavuus on luovuttamaton ihmisoikeus".
- marchandiseLe corps humain n'est pas une marchandise. Ihmiskeho ei ole kauppatavara. L'énergie n'est pas une marchandise comme les autres. Energia ei ole muiden kaltainen kauppatavara. L'énergie est-elle un "bien commun" ou une simple marchandise ? Onko energia "yhteishyvä" vai yksi kauppatavara muiden joukossa?
Sanan kauppatavara määritelmät