Sanan niitä käännös suomi-ranska
- celles-là
- cesMais dans quelle proportion ces fonds sont-ils utilisés? Miten niitä käytetään, ja kuka niitä käyttää? Ce sont ces mots-là qu'il faut employer. Nämä ovat niitä sanoja, joita pitäisi käyttää. Nous ne pouvions par conséquent pas réclamer ces mesures à ce moment-là. Emme tietenkään voineet vaatia niitä silloin.
- ceux-là
- ellesElles se produiront de plus en plus souvent. Niitä esiintyy entistä useammin. Elles ne sont pas comparables quant à leur ampleur. Tapaukset ovat niin erilaajuiset, ettei niitä voida verrata. Elles ne sont pas suffisamment coordonnées. Niitä ei ole koordinoitu kovin hyvin.
- euxCertains d'entre eux siègent dans ce Parlement. Tässäkin istuntosalissa on niitä ihmisiä. Nous en avons besoin : sans eux, cette proposition serait inexploitable. Tarvitsemme niitä todella. Ilman niitä ehdotus ei voi toimia. C'est pénible pour eux d'aller vers ce marché. Tämä asia koskee niitä, kun ne ovat matkalla markkinoille.
- lesPour mes collègues, l'essentiel c'est de réduire les crédits de paiement. Vähennettäisiinkö niitä, vähentäisittekö te niitä? Nous ne pouvons donc pas les ignorer ou les modifier. Näin ollen emme voi jättää niitä huomiotta tai muuttaa niitä. Je vais y venir dans les détails. Käsittelen niitä tuonnempana tarkemmin.
- leurNous devons leur demander de faire leur part du travail. Meidän on pyydettävä myös niitä tekemään oma osuutensa. Nous devons leur réserver le même traitement. Meidän on käsiteltävä niitä kaikkia samanveroisesti. L'Union peut et devrait leur apporter son assistance. EU voi ja sen pitää auttaa niitä.