BlogitVaihtoautotHoroskooppiTietovisatTV-ohjelmatViihdeReseptit

Sanan noudattaa käännös suomi-ranska

  • suivre
    Monsieur le Président, j'espère que nous pourrons suivre cette ligne de conduite à l'unanimité. Arvoisa puhemies, toivon, että voimme noudattaa tätä linjaa yksimielisesti. Elle serait bien inspirée aujourd'hui de suivre ses propres conseils. Sen olisi nyt hyvä noudattaa omia neuvojaan. Nous pouvons suivre la procédure qu'elle vient de proposer. Voimme noudattaa hänen ehdottamaansa menettelyä.
  • adhérer
    Vous voulez adhérer à la stratégie de Lisbonne. Te haluatte noudattaa Lissabonin strategiaa. Il faut trouver des critères auxquels doivent adhérer les deux parties. On löydettävä sellaiset perusteet, joita molemmat osapuolet voivat noudattaa. Lorsque nous réformons les politiques communautaires, il nous faut adhérer à des principes durables. EU:n politiikkoja uudistettaessa tulee noudattaa kestäviä periaatteita.
  • garder
    M. Schultz a déclaré que nous devions nous garder de mener la même politique que M. Bush, ce que nous n'avons pourtant jamais fait. Martin Schulz sanoi, ettei meidän pitäisi noudattaa samaa politiikkaa kuin George W. Bush, mutta niin emme ole koskaan tehneetkään. Au lieu d'opérer une distinction selon les espèces entre les dindes, canards et poulets de chair, nous devrions garder la valeur seuil de 40 000 emplacements pour la volaille. Meidän pitäisi noudattaa siipikarjan osalta 40 000 eläimen kynnysarvoa sen sijaan, että kalkkunoiden, ankkojen ja kanojen välillä tehdään ero.
  • obéir
    C’est pourquoi je ne pense pas que nous puissions accepter l’apparent empressement de certains États à obéir à ces conditions. Siksi me emme mielestäni voi hyväksyä joidenkin valtioiden ilmeistä haluttomuutta noudattaa näitä ehtoja.
  • obéir àC’est pourquoi je ne pense pas que nous puissions accepter l’apparent empressement de certains États à obéir à ces conditions. Siksi me emme mielestäni voi hyväksyä joidenkin valtioiden ilmeistä haluttomuutta noudattaa näitä ehtoja.
  • observer
    C'est pourquoi nous avons mis en place un principe directeur que nous nous efforçons d'observer. Siitä syystä meillä on ohjaava periaate, jota yritämme noudattaa. La Commission estime qu'il est primordial d'observer les règles en matière de concurrence. Komissio uskoo, että on olennaista noudattaa kilpailusääntöjä. Quelles objections pourraient être faites contre l’obligation d’observer rigoureusement les conditions du Traité? Miten joku voisi vastustaa velvoitetta noudattaa tiukasti perustamissopimuksessa määrättyjä ehtoja?
  • obtempérer
  • respecter
    Il est important de respecter les plafonds. On tärkeää noudattaa asetettuja ylärajoja. Il faut absolument respecter la procédure d'évaluation d'impact. On tärkeää noudattaa vaikutustenarviointia koskevaa menettelyä. Quand la Commission fera-t-elle respecter le Traité ? Milloin komissio aikoo noudattaa perustamissopimusta?
  • s'alignerLa politique économique de l'Union ne devrait plus se limiter à la politique de la concurrence, ni sa politique monétaire s'aligner sur les seules exigences des marchés financiers. Unionin talouspolitiikan ei tulisi enää rajoittua kilpailupolitiikkaan eikä sen rahapolitiikan noudattaa yksinomaan rahamarkkinoiden vaatimuksia. Dans ce domaine comme dans bien d'autres, le minimum serait de s'aligner sur les pratiques les moins anti-démocratiques et les plus transparentes. Tällä, kuten monella muullakin alalla, pitäisi noudattaa ainakin mahdollisimman demokraattisia ja mahdollisimman avoimia käytäntöjä.
  • se conformerCertains députés pourraient peut-être se conformer à cette demande. Tietyt jäsenet voisivat ehkä noudattaa tätä pyyntöä. Les petits magasins auront six ans pour se conformer à la directive. Pikkukaupoille annetaan kuusi vuotta aikaa noudattaa direktiiviä. La tâche du Conseil consiste à se conformer au Traité, et c'est ce que nous faisons. Neuvoston tehtävänä on noudattaa perussopimusta, ja niin myös teemme.
  • se conformer (à
  • se plier àLe Conseil se sent par ailleurs tenu de se plier à ces règles et normes plus strictes. Neuvosto pitää velvollisuutenaan myös noudattaa näitä tiukempia sääntöjä ja normeja. Cela étant, la Turquie doit se plier à nos conditions et pas nous imposer les siennes. Näin ollen Turkin pitäisi noudattaa meidän sääntöjämme eikä tyrkyttää omiaan. Pourquoi ne devrait-il pas se plier à l’arrêt rendu par la Cour de justice de La Haye et abattre le mur illégal? Miksi sen ei pitäisi noudattaa Haagin tuomioistuimen antamaa tuomiota ja poistaa laiton muuri?
  • se soumettre

Esimerkit

  • Lääkärin hoito-ohjeita kannattaa noudattaa.
  • Se oli käsky! Kuka sinä luulet olevasi, kun et noudata antamiani käskyjä?!
  • Nuorten alkoholinkäyttö noudattaa aikuisten tapoja.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja