ReseptitTV-ohjelmatBlogitTietovisatViihdeHoroskooppiVaihtoautot

Sanan hyväksyä käännös suomi-saksa

  • akzeptieren
    Eine Beschneidung des Agrarhaushalts können wir nicht akzeptieren. Emme voi hyväksyä määrärahojen leikkauksia. Eine solche Situation ist nicht zu akzeptieren. Tätä tilannetta ei voida hyväksyä. Wir können das so nicht akzeptieren. Emme voi hyväksyä tätä tilannetta.
  • annehmen
    Ich kann diese Kritik nicht annehmen. En voi hyväksyä tällaista arvostelua. Die Kommission kann ihn nicht annehmen. Komissio ei voi hyväksyä sitä. 29 Änderungsanträge können wir komplett annehmen. Voimme hyväksyä 29 tarkistusta kokonaan.
  • gutheißenEine solche EU können wir nicht gutheißen. Me emme voi hyväksyä tällaista EU:ta. Aus diesen Gründen können wir den Bericht auf keinen Fall gutheißen. Siksi emme voineet missään nimessä hyväksyä tätä mietintöä. Aus diesem Grunde kann die Kommission diesen Änderungsantrag nicht gutheißen. Komissio ei näin ollen voi hyväksyä tätä tarkistusta.
  • bewilligenDies macht es dem Parlament sehr schwer, ein jegliches Abkommen zu bewilligen, das sich letztendlich herauskristallisiert. Parlamentin on siksi hyvin hankalaa hyväksyä mitään tuloksena lopulta olevaa sopimusta.
  • billigen
    Ich kann daher Änderungsantrag 5 nicht billigen. En voi sen tähden hyväksyä tarkistusta 5. Daher können wir diesen Änderungsantrag nicht billigen. Tätä tarkistusta ei näin ollen voida hyväksyä. Warum kann der Rat diesen Vorschlag nicht aufgreifen und billigen? Miksei neuvosto voi hyväksyä parlamentin ehdotusta?
  • genehmigen
    Ich hoffe, dass Sie alle diesen mündlichen Änderungsantrag genehmigen können. Toivon, että te kaikki voisitte hyväksyä tämän suullisen tarkistuksen. Das bedeutet, daß man nicht einfach alles genehmigen kann. Se tarkoittaa sitä, että emme voi hyväksyä mitä tahansa. Dabei ist gemeinsam entschieden worden, eine Vertraulichkeitsklausel zu genehmigen. Yhdessä he päättivät hyväksyä luottamuksellisuuslausekkeen.
  • hinnehmen
    Können wir das weiterhin hinnehmen? Voidaanko tällaista tilannetta hyväksyä? Dies ist eine Haltung, die wir nicht hinnehmen können. Tällaista asennetta ei voi hyväksyä. Wir dürfen diese schwache Leistung nicht hinnehmen. Emme saa hyväksyä tällaisia standardeja.
  • zulassenSelbstverständlich können wir dies nicht zulassen. On selvää, ettemme voi hyväksyä tätä. Wir können eine solche Diskriminierung nicht zulassen. Emme voi hyväksyä tätä syrjintää. Das dürfen wir als Wertegemeinschaft nicht zulassen. Sitä emme voi arvoyhteiskuntana hyväksyä.
  • zustimmen
    Ebensowenig können wir Änderungsantrag 34 zustimmen. Emme voi myöskään hyväksyä tarkistusta 34. Daher können wir dem Änderungsantrag nicht zustimmen. Tästä syystä emme voi hyväksyä sitä. Wir können Kürzungen im Haushalt nicht zustimmen. Emme voi hyväksyä budjettivarojen leikkaamista.
  • abnehmen
  • absegnenNiemals werden wir eine Richtlinie billigen und absegnen, die auf diese Weise bestimmte Kulturen gegenüber anderen diskriminiert. Emme voi koskaan hyväksyä direktiiviä, jossa kulttuurit asetetaan näin eriarvoiseen asemaan, tai ylipäätään suhtautua siihen myönteisesti. Da wir das Zurückweichen dieses Textes vor den Interessen der Fluggesellschaften jedoch nicht absegnen wollen, haben wir uns entschieden, uns bei der Schlussabstimmung der Stimme zu enthalten. Emme halua kuitenkaan hyväksyä asiakirjan jatkuvia myönnytyksiä lentoyhtiöiden hyväksi, joten päätimme äänestää tyhjää lopullisessa äänestyksessä. Die Verhandlungen werden geheim und hinter verschlossenen Türen geführt, ohne das Europäische Parlament und seine Mitglieder - die den Vertrag ja am Ende absegnen sollen - angemessen zu informieren. Neuvotteluja käydään salassa, suljettujen ovien takana, eikä niistä tiedoteta Euroopan parlamentille ja sen jäsenille, joiden pitäisi loppujen lopuksi hyväksyä tämä asiakirja.
  • anerkennen
    Die öffentlichen Institutionen dürfen nicht nur das wirtschaftliche Kriterium anerkennen. Arvoisa puheenjohtaja, julkisten toimielinten ei pidä hyväksyä pelkästään taloudellisia arvosteluperusteita. Die EU sollte das anerkennen und die Verantwortung dafür an die Regierungen der Länder zurückgeben. EU:n pitäisi hyväksyä tämä asia ja palauttaa vastuu asian päättämisestä kansallisille hallituksille. Sein Ausgangspunkt ist die Schaffung einer europäischen Föderation, die ich wiederum nur schwer anerkennen kann. Prodin lähtökohtana on eurooppalaisen liittovaltion rakentaminen, jota minun on vaikea hyväksyä.
  • auf sich nehmenJeder von uns muß eine gewisse Verantwortung auf sich nehmen, und wenn es notwendig ist, zusätzliches Personal bereitzustellen, muß das Parlament zusätzliche Gelder genehmigen. Meidän kaikkien täytyy ottaa tästä jonkinlainen vastuu, koska jos tarvitaan lisää henkilöstöä, parlamentin täytyy hyväksyä lisämäärärahat.
  • aufnehmen
    Aber wir können nicht auch noch die Türkei aufnehmen. Emme kuitenkaan voi hyväksyä lisäksi vielä Turkkia. Die Änderungsanträge 51 und 57 möchte ich aber in etwas abgeänderter Form aufnehmen. Haluaisin kuitenkin hyväksyä tarkistukset 51 ja 57 hieman toisessa muodossa. Den Änderungsantrag 9 kann ich insoweit akzeptieren, als ich die Referenz zur neuen Rahmenverordnung aufnehmen kann. Voin hyväksyä tarkistuksen 9 sikäli, että hyväksyn viittauksen uuteen puiteasetukseen.
  • bekennen
  • bestätigen
    Wenn diese Behauptung sich bestätigen sollte, so wäre diese Situation nicht akzeptabel. Jos väite pitäisi paikkansa, tilannetta ei voitaisi hyväksyä. Ich ersuche den Rat, diese Richtlinie noch in diesem Monat zu bestätigen, damit sie hier in erster Lesung angenommen werden kann. Kehotan neuvostoa hyväksymään direktiivin tässä kuussa, jotta se voidaan hyväksyä ensimmäisessä käsittelyssä. Aus diesem Grund sind wir zu einem Ergebnis gekommen, das Sie auf der Ebene der Staats- und Regierungschefs hätten bestätigen müssen. Tästä syystä olemme päätyneet tulokseen, joka teidän olisi pitänyt hyväksyä valtion- tai hallitusten päämiesten tasolla.
  • dulden
    Wir können einfach nicht dulden und akzeptieren, daß die Menschenrechte verletzt werden. Emme kerta kaikkiaan voi suvaita emmekä hyväksyä, että ihmisoikeuksia loukataan. Dieses Haus kann ein solches Verhalten nicht dulden. Jäsen Schulz loukkasi puolalaisia, eikä parlamentti voi hyväksyä sitä.
  • einlassenWeder bei den Dienstleistungen noch bei den geografischen Angaben oder in den Regelsetzungsbereichen dürfen wir uns auf weitere Verzögerungen einlassen, und dasselbe gilt auch für Industriegüter. Ei pidä hyväksyä sitä, että vitkastelua jatketaan palvelujen, maantieteellisten merkintöjen ja sääntöjen asettamisen aloilla. Sama pätee teollisiin tuotteisiin.
  • einwilligenMeine Frage an den Rat: Werden Sie in diesen Vorschlag einwilligen? Siksi kysyn neuvostolta, aikooko se hyväksyä tämän ehdotuksen.
  • empfehlen
    Sie antworteten, daß sie die Benutzung von Kondomen nur dann empfehlen, wenn es sich um Prostituierte oder ähnliche Gruppen handelt. He vastasivat, että he saattoivat hyväksyä kondomin käytön ja suositella sen käyttämistä ainoastaan prostituoitujen ja muiden vastaavien ryhmien keskuudessa. Es ist ein bedauerliches und verräterisches Verhalten, anderen etwas zu empfehlen, das wir, als der Ratsvorsitz, für uns selbst nicht als akzeptabel betrachten. On valitettavaa ja takin kääntämistä suositella muille jotakin, mitä emme puheenjohtajavaltiona katso itse voivamme hyväksyä.
  • erkennen
    Daraus läßt sich auch erkennen, daß wir eine ganze Reihe von Anträgen nicht akzeptieren können. Tästä käy ilmi myös se, että on paljon tarkistuksia, joita emme voi hyväksyä. Wir erkennen insbesondere an, dass Angriffe auf die Zivilbevölkerung sowohl von Staaten, als auch von Organisationen vollkommen unakzeptabel sind. Tunnustamme erityisesti sen, ettei valtioiden tai organisaatioiden siviileihin kohdistamia hyökkäyksiä voidaan missään tapauksessa hyväksyä. Der Gerichtshof hat zur Überraschung aller Parteien entschieden, beide Artikel als Rechtsgrundlage anzuerkennen. Yhteisöjen tuomioistuin päätti monen asianosaisen hämmästykseksi hyväksyä asetuksen oikeusperustoiksi nämä molemmat artiklat.
  • ertragen
    Das Establishment in der Türkei kann die Unzufriedenheit, den Protest und abweichende Meinungen nicht ertragen. Turkin valtaapitävä luokka ei voi hyväksyä tyytymättömyyttä, protestointia tai eriäviä mielipiteitä. Brüssel hat sich bisher versteckt; meine Mitbürgerinnen und Mitbürger können dieses schändliche Verhalten nicht länger ertragen. Bryssel on toistaiseksi vain piileskellyt; maanmieheni eivät voi enää hyväksyä sen häpeällistä käytöstä. Es sind die Ärmsten, die Schwächsten, die diese Zustände ertragen, und das ist nicht mehr zu tolerieren. Juuri köyhimmät ja heikoimmat ihmiset joutuvat kärsimään tämäntyyppisistä tilanteista, eikä tällaista voida enää hyväksyä.
  • gestatten
    Gestatten Sie mir, etwas zu den Änderungsanträgen zu sagen, denen die Kommission nicht zustimmen kann. Käsittelen ensin tarkistuksia, joita komissio ei voi hyväksyä. Unsere Ideale und Grundsätze gestatten uns jedoch nicht, einen solchen Ansatz zu akzeptieren. Ihanteemme ja periaatteemme eivät kuitenkaan anna meidän hyväksyä sellaista katsantokantaa. Den Vorschlag, die Verfütterung von Küchenabfällen auch weiterhin zu gestatten, können wir nicht akzeptieren. Emme voi hyväksyä ehdotusta, jonka mukaan ruokajätteen käyttö sikojen ruokinnassa olisi sallittava jatkossakin.
  • in Kauf nehmenEin hervorragendes Ziel, aber bei landesspezifischen Erschütterungen muß man eine höhere Arbeitslosigkeit und höhere Zinsen in Kauf nehmen. Hyvä tavoite, mutta maakohtaisten ongelmien ollessa kyseessä täytyy hyväksyä korkeampi työttömyys ja korkeampi korkotaso. Ihre Bereitschaft, der Regierung in Washington treu zu dienen, durch die Sie in Kauf nehmen, den Frieden in Europa zu gefährden, ist inakzeptabel und verdächtig. Se, että olette valmiit palvelemaan uskollisesti Washingtonia, Yhdysvaltojen hallitusta, silläkin uhalla, että vaarannatte EU:n rauhan, on epäilyttävää, emmekä voi hyväksyä sitä.
  • kaufen
    Die wohlhabendsten Länder werden ihre Verschmutzung fortsetzen können, indem sie Emissionsrechte von anderen kaufen, und das ist inakzeptabel. Rikkaimmat maat voivat jatkaa saastuttamista ostamalla muilta päästöoikeuksia, ja tätä ei voida hyväksyä. Wir Verbraucher wollen Bananen unserer Wahl kaufen können, und Quoten oder andere Beschränkungen, durch die bestimmte Bananen bevorzugt werden, können nicht akzeptiert werden. Meidän kuluttajien tulee saada ostaa mitä banaaneja haluamme, ja mitään kiintiöitä tai muita rajoituksia sen suhteen, mitä banaaneja tulisi suosia, ei voida hyväksyä.
  • OK
  • tolerierenDas wäre ein Verbrechen, das unsere Gesellschaft nicht tolerieren kann. Se olisi rikos, jota yhteiskuntamme ei voisi hyväksyä. Man kann keine 18 Millionen Arbeitslosen tolerieren. Ei voida hyväksyä 18 miljoonan ihmisen työttömyyttä. Diese Aktionen können wir meines Erachtens unter keinen Umständen tolerieren. Kyse on mielestäni toimista, joita emme missään nimessä voi hyväksyä.
  • unterstützen
    Diese Vorgehensweise können wir nicht unterstützen. Tällaista linjaa me emme voi hyväksyä. Derartige Arroganz kann ich keinesfalls unterstützen. En voi mitenkään hyväksyä tällaista ylimielisyyttä. Allerdings kann ich die Idee eines Moratoriums nicht unterstützen. En kuitenkaan voi hyväksyä ajatusta käyttökiellosta.
  • zur Kenntnis nehmenNur in manchen Kreisen hier will man das nicht zur Kenntnis nehmen. On vain niin, että tietyt piirit täällä parlamentissa eivät halua hyväksyä sitä. Dann mußten wir jedoch einige Ereignisse zur Kenntnis nehmen, die für uns nicht akzeptabel waren und sind. Olemme sittemmin kuitenkin joutuneet panemaan merkille eräitä tapahtumia, joita ei mielestämme voitu eikä edelleenkään voida hyväksyä. Wir werden sie jedoch zur Kenntnis nehmen und im Protokoll vermerken, damit die Kommission sie gegebenenfalls übernehmen kann. Otamme sen kuitenkin huomioon, ja kirjaamme sen pöytäkirjaan, niin että komissio voi niin halutessaan sen hyväksyä.
  • zusagen

Sanan hyväksyä määritelmät

Haussa juuri nyt

TV-ohjelmat

Telsu.fi TV-ohjelmat

» Katso kaikki päivän ohjelmat

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Tietosuojaseloste   Käyttöehdot   Evästeet   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2022 Ilmainen Sanakirja