ReseptitBlogitTV-ohjelmatViihdeTietovisatHoroskooppiVaihtoautot

Sanan ratkaisu käännös suomi-saksa

  • Lösungdie
    Eine militärische Lösung kann keine dauerhafte Lösung sein. Sotilaallinen ratkaisu ei voi olla kestävä ratkaisu. Das ist eine schlechte Lösung, das ist nicht die richtige Lösung! Se on huono ratkaisu; se ei ole oikea ratkaisu! Die schlechteste Lösung ist keine Lösung. Huonoin ratkaisu on se, ettei ratkaisua ole.
  • Abschlussder
    Wie diese Krise zeigt, ist ein erfolgreicher Abschluss dringender denn je. Tämä kriisi on osoitus siitä, että on tärkeämpää kuin koskaan aiemmin löytää kaikkia osapuolia tyydyttävä ratkaisu. Ich habe daher vollstes Vertrauen in seine Fähigkeit, die Verhandlungen über die Erweiterung zu einem raschen und erfolgreichen Abschluss zu führen. Luotan siis täysin sen kykyyn saavuttaa laajentumisneuvottelujen ratkaisu nopeasti ja myönteisesti. Diese Beihilfemöglichkeiten sollen nur bis zum Abschluss des Verfahrens gelten, längstens bis zum 31. Dezember 2002. Tukea voidaan myöntää ainoastaan siihen asti, kun asiassa on saatu aikaan ratkaisu, korkeintaan 31. joulukuuta 2002 asti.
  • Vergleichder
    Sind die Richtlinie und die Erfahrungen, die dort gemacht wurden, im Vergleich zu dem, was Sie jetzt gesagt haben, nicht vielleicht der bessere Weg? Eikö tämä direktiivi ja siitä saatu kokemus olisi parempi ratkaisu, kuin se, mitä nyt ehdotatte? Die im Rahmen des Schengener Übereinkommens vorgeschlagene Lösung ist transparent und bietet im Vergleich zu derzeitigen Situation mehr Sicherheiten. Kaikki nämä tavat ovat enemmän tai vähemmän vaikeaselkoisia ja monimutkaisia. Schengenin sopimuksen yhteyteen ehdotettu ratkaisu on avoin ja tarjoaa paremmat takeet kuin nykyinen käytäntö.
  • Entscheidungdie
    Eine solche Entscheidung halte ich für verfrüht. Mielestäni tämä ratkaisu tulee liian nopeasti. Die Entscheidung von Präsident Pöttering war vernünftig und human. Puhemies Pötteringin ratkaisu oli viisas ja humaani. Herr Byrne, Sie haben vorhin gesagt: Die Entscheidung liegt nun beim Parlament. Arvoisa komission jäsen Byrne, te sanoitte: ratkaisu on nyt parlamentin käsissä.
  • Ergebnisdas
    So ein Ergebnis wird eine begrüßenswerte Entwicklung für EU-Künstler sein. Sellainen ratkaisu merkitsisi hyvin tervetullutta kehitystä EU:n esittäjille. Diese Lösung kann nur das Ergebnis einer eingehenden Analyse und einer offenen Debatte sein. Ratkaisu voi perustua ainoastaan perusteelliseen analyysiin ja avoimeen keskusteluun. Ich bin weiterhin zuversichtlich, dass mit Unterstützung des Parlaments ein positives Ergebnis erzielt werden kann. Luotan edelleen siihen, että suotuisa ratkaisu löytyy parlamentin tuella.
  • Schlichtungdie
    Erreichen wir unsere Ziele nicht, dann haben wir das volle Recht, uns erneut an die WTO zu wenden, um das Verfahren wieder aufzugreifen und die Schlichtung durch die WTO zu beantragen. Jos emme onnistu saavuttamaan tavoitteitamme, meillä on täysi oikeus palata WTO: n menettelyihin, ottaa asia uudestaan esille ja yrittää löytää sille ratkaisu WTO: ssa. Prinzipiell muß versucht werden, den Kosovokonflikt durch internationalen Druck mit friedlichen Mitteln und durch Schlichtung zu beenden, um eine politische Lösung zu erreichen. Päälinjan Kosovon kysymyksessä on kuitenkin oltava kansainvälinen rauhanomainen painostus ja välitystoiminta, jotta Kosovon konfliktiin saataisiin poliittinen ratkaisu.
  • Schlussfolgerungdie
  • Urteildas
    Nach dem Rüffert-Urteil gibt es meiner Meinung nach nur eine Lösung. Rüffert-tuomion nojalla minun mielestäni on olemassa vain yksi ratkaisu. Das Urteil des Verfassungsgerichts ist ein unheildrohendes Zeichen. Politische Parteien werden abgeschafft. Perustuslakituomioistuimen ratkaisu on pahaenteinen uhka: poliittiset puolueet lakkautetaan. War das Kalanke-Urteil ein Rückschritt, so gab es Ermutigung durch die EuGH-Entscheidung im Marschall-Urteil 1997. Siinä missä Kalanke-päätös oli takaisku, rohkaisua antoi EY: n tuomioistuimen ratkaisu Marschall-asiassa vuonna 1997.

Sanan ratkaisu määritelmät

Esimerkit

  • Ratkaisut ovat kirjan lopussa.
  • Odotamme KKO:n ratkaisua.
  • Matti löysi ratkaisun häntä vaivanneeseen tilanteeseen.
  • Suomen kolmannesta maalista koitui pelin ratkaisu.

Haussa juuri nyt

TV-ohjelmat

Telsu.fi TV-ohjelmat

» Katso kaikki päivän ohjelmat

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Tietosuojaseloste   Käyttöehdot   Evästeet   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschPå SvenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2021 Ilmainen Sanakirja