TV-ohjelmatViihdeHoroskooppiBlogitVaihtoautotReseptitTietovisat

Sanan tarttua käännös suomi-saksa

  • greifen
    Es gibt Empörung darüber, daß das sahrauische Volk jetzt wieder erwägt, zu den Waffen zu greifen, wenn keine andere Wahl bleibt. Jotkut kauhistelevat sitä, että länsisaharalaiset sanovat taas, että jos sille ei anneta muuta vaihtoehtoa, se saattaa tarttua taas aseisiin. Dazu gehört eben auch vor allen Dingen, daß im KSZE-Abkommen zu einer Reduzierung des militärischen Potentials in der Region beitragen wird, denn nur so können Gesamtstrategien überhaupt greifen. Ennen kaikkea ETYKsopimuksen mukaista sotilaallisen potentiaalin vähentämistä on sovellettava alueella, sillä vain sen kautta voidaan tarttua kokonaisstrategiaan.
  • ergreifenIch stimme zu, dass es höchste Zeit ist, spürbare Maßnahmen gegen die Korruption zu ergreifen. Olen yhtä mieltä siitä, että on korkea aika tarttua näkyvästi korruptioon. Ich möchte die Initiative ergreifen und mich noch einmal an den Rat wenden. Haluaisin tarttua aloitteeseen ja kääntyä jälleen kerran neuvoston puoleen. Insofern ist es wichtig und richtig, diese Initiative zu ergreifen. Siksi on tärkeää ja oikein tarttua näihin aloitteisiin.
  • kleben
  • anheften
  • erfassen
    Wir dürfen uns nicht von dieser Panik erfassen lassen, denn wir tragen die politische Verantwortung. Meidän ei pidä antaa paniikin tarttua meihin, koska olemme poliittisesti asiasta vastuussa.
  • fassen
    Meiner Ansicht nach greift die Strategie - die noch immer Teil des Problems ist - nach vielem und bekommt nur wenig zu fassen. Minun mielestäni strategiassa - joka on yhä osa ongelmaa - koetetaan tarttua moniin asioihin, mutta saadaan kiinni vain harvoista.
  • packen
    An die Bürgerinnen und Bürger Europas möchte ich daher den Appell richten, diese Gelegenheit beim Schopfe zu packen. Siksi esitän Euroopan unionin kansalaisille vetoomuksen tarttua tähän tilaisuuteen. Deshalb kommt es jetzt vor allem darauf an, den Mut aufzubringen, den Stier bei den Hörnern zu packen. Näin ollen tärkeintä on se, että uskallamme tarttua härkää sarvista. Jetzt besteht eine reelle Chance, den Stier bei den Hörnern zu packen und eine einheitliche europäische Verwaltungskultur zu schaffen. Nyt meillä on todellinen mahdollisuus tarttua härkää sarvista ja asettaa Euroopan hallintokulttuurille säännöt.
  • schnappen

Sanan tarttua määritelmät

  • ottaa kiinni
  • jäädä kiinni, kiinnittyä
  • sairaudesta) levitä yksilöstä toiseen
  • kiinnittää huomiota, vastata johonkin, tehdä asialle jotakin

Esimerkit

  • Hän tarttui minua kädestä.
  • Likaa tarttui vaatteisiin.
  • Flunssa tarttuu herkästi käsien kautta.
  • Hänen olisi kannattanut tarttua esitettyyn kysymykseen.
  • Opettaja ei tarttunut koulukiusaamiseen lainkaan.
  • Hän ei tarttunut ajoissa ilmenneisiin ongelmiin.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Tietosuojaseloste   Käyttöehdot   Evästeet   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja