Sanan käännös käännös suomi-tanska
- oversættelseDen græske oversættelse af teksten skal rettes. Sama koskee myös 31 kohtaa; tekstin kreikkalainen käännös on korjattava. "Compromise" er ikke en god oversættelse af "compromiso". Englanninkielinen sana compromise ei ole hyvä käännös ranskankieliselle sanalle compromis. Jeg mener ikke, at det er en passende oversættelse, og derfor bør den rettes. Tämä ei ole minusta asianmukainen käännös, ja se pitäisi mielestäni korjata.
- bøjning
- drejningDen drejning, som medlemsstaterne har taget, angiver således starten på en ny samarbejdsperiode mellem Den Europæiske Union og Armenien. Jäsenvaltioiden asiassa tekemä käännös merkitsee uuden yhteistyöaikakauden alkua Euroopan unionin ja Armenian välillä.
- tilbøjelighed
Sanan käännös määritelmät