HoroskooppiTietovisatReseptitViihdeTV-ohjelmatBlogitVaihtoautot

Sanan jmenovat käännös tsekki-portugali

  • nomearPenso que não preciso de os nomear. Myslím, že je tu nemusím jmenovat. Poderia nomear mais alguns países da UE. Mohl bych jmenovat ještě několik zemí EU. Precisamos de, em conjunto com o Parlamento, nomear uma nova Comissão. Musíme společně s vámi jmenovat novou Komisi.
  • chamar-seNão vai fazer qualquer diferença votar hoje ou fazê-lo daqui a uma semana. A Macedónia vai continuar a chamar-se Macedónia. Není rozdíl, jestli to uděláme dnes nebo to o týden odložíme; Makedonie se bude pořád jmenovat Makedonie.
  • designarEssa tarefa compete aos Estados-Membros que têm vindo a desincumbir-se dela até agora e que, deste modo, vão passar a ter de designar um organismo de ligação para esta finalidade. To je úkol členských států, které jej již dosud plnily a které kromě toho nyní musí pro databázi jmenovat styčnou instituci. O relatório define de forma lata os princípios comunicados ao Tribunal de Justiça Europeu, que nos ajudariam a designar o Alto Representante e a estabelecer um plano. Zpráva obsáhle definuje zásady, o nichž byl zpraven nejvyšší soud EU, jež by nám měly pomoci jmenovat vysokého představitele a realizovat plán.
  • apontarÉ importante apontar os culpados. V této souvislosti je důležité jmenovat konkrétně. Não desejo usar este debate para marcar pontos políticos no Parlamento Europeu, mas poderia apontar vários exemplos. Já nechci využívat této rozpravy k získávání politických bodů v Evropském parlamentu, ale mohl bych jmenovat mnoho takových případů. Não creio que o senhor deputado, ou qualquer outra pessoa nesta Assembleia, possa apontar um governo socialista que não se tenha visto a braços com problemas de défice. Nemyslím si, že vy nebo kdokoliv jiný v tomto Parlamentu byte mohli jmenovat socialistickou vládu, která se nedostala do problémů s deficitem.
  • chamarNão vai fazer qualquer diferença votar hoje ou fazê-lo daqui a uma semana. A Macedónia vai continuar a chamar-se Macedónia. Není rozdíl, jestli to uděláme dnes nebo to o týden odložíme; Makedonie se bude pořád jmenovat Makedonie.
  • denominar
  • eleger
  • escolherO Parlamento pode nomear personalidades externas ou deputados e caber-lhe-á a responsabilidade de escolher o nível de representação no Conselho Directivo. Parlament má možnost jmenovat osoby zvnějšku či poslance a upřednostňovaná míra zastoupení ve správní radě bude v odpovědnosti Parlamentu.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja