VaihtoautotReseptitViihdeHoroskooppiTietovisatBlogitTV-ohjelmat

Sanan postavit käännös tsekki-puola

  • budowaćMusimy budować inteligentne sieci i inteligentne domy. Musíme postavit chytré sítě a chytré budovy. Nie możemy budować nowego "muru berlińskiego”, składającego się z urzędników i informacji. Nesmíme postavit novou "Berlínskou zeď" úředníků a informací. Powinniśmy budować ją na odrębnych strukturach, nie narzucając innym naszego punktu widzenia. Měli bychom ho postavit na strukturách, které jsou samostatné, a nevnucovat své představy ostatním.
  • postawićTylko sama, miejscowa ludność może postawić Afrykę na nogi. Afriku lze postavit na nohy jedině pomocí jejího místního obyvatelstva. Musimy postawić na pierwszym miejscu nasze europejskie interesy, i to niezwłocznie. Musíme neprodleně postavit naše evropské zájmy na první místo. Sprawiedliwość zwycięży, tylko jeśli odpowiedzialnych będzie można postawić przed sądem. Spravedlnost zvítězí jen tehdy, pokud bude možné postavit odpovědné před soud.
  • stawiaćW cywilizowanym społeczeństwie mamy obowiązek stawiać bezpieczeństwo naszych dzieci ponad wszelkimi innymi kwestiami. V civilizované společnosti musíme postavit bezpečnost našich dětí na první místo. Co będzie, gdy jutro Serbowie z Mitrovicy zaczną stawiać opór lub, jak wolicie, okazywać niezadowolenie? Co když se zítra Srbové v Mitrovici rozhodnout postavit na odpor nebo, chcete-li, dát najevo svoji nespokojenost? Pomimo wszystkich krwawych konsekwencji terroryzmu nie można stawiać codziennej nieufności i obawy o bezpieczeństwo ponad wolnością. Přes veškeré krvavé důsledky terorizmu nelze každodenní podezíravé ustrašené bezpečí postavit nad svobodu.
  • wybudowaćTaniej jest wybudować gazociąg na lądzie niż na dnie morskim. Plynovod je levnější postavit na zemi než na mořském dně. Jednak istnieje już plan: izraelskie stowarzyszenie chce wybudować dwieście domów na ruinach domów Palestyńczyków, którzy mają być stamtąd wyrzuceni. Existuje dokonce již plán: jedno izraelské sdružení chce postavit 200 domů na ruinách domů Palestinců, kteří již byli vyhnáni. Ja osobiście nie mam nic przeciwko przystąpieniu Turcji, jeśli równie łatwo będzie wybudować kościół chrześcijański w Ankarze, co zbudować meczet w Brukseli. Pokud jde o mě, budu s přistoupením Turecka plně srovnán tehdy, když bude možné postavit v Ankaře křesťanský kostel stejně snadné jako mešitu v Bruselu.
  • wznieść
  • wznosić
  • zbudowaćNasz problem polega na tym, że nie potrafimy zbudować mostu, by do nich dotrzeć. Naším skutečným problémem je, že nedokážeme mezi sebou a občany postavit mosty. Powinna w związku z tym zbudować mur, by powstrzymać emigrantów z Turcji i emigrantów, którym Turcja pozwala na tranzyt przez jej terytorium. Řecko by mělo proto postavit zeď, která by bránila vstupu tureckým uprchlíkům a uprchlíkům, jimž Turecko umožňuje přechod přes své území. Uważam, że Solvency II, regulacja i agencje ratingowe to wszystko jest bardzo istotne i ważne, ale musimy nie tylko zbudować remizę strażacką, ale i ugasić pożar. Domnívám se, že Solventnost II, nařízení i ratingové agentury jsou velmi významné a velmi důležité, ale musíme postavit požární stanici a také uhasit plameny.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja