ReseptitTietovisatBlogitTV-ohjelmatViihdeHoroskooppiVaihtoautot

Sanan unést käännös tsekki-saksa

  • entführen
    Aber ist es nicht so, dass, wenn es möglich ist, ein Kind zu entführen, es ebenfalls möglich ist, seines Reisepasses habhaft zu werden? Ale není pravda, že je-li někdo schopen unést dítě, je schopen i získat jeho cestovní pas? Der Roma-Notstand wurde ausgerufen, als die Medien von einem 16-jährigen Roma-Mädchen berichteten, das versucht habe, in Neapel ein sechs Monate altes Baby zu entführen. Romský výjimečný stav byl vyhlášen, když média informovala o případu šestnáctiletého děvčete romského původu, které se v Neapoli pokusilo unést šestiměsíční miminko jeho matce.
  • aushalten
  • Entzückendas
  • ertragen
    Das sind auch Leute, die es nicht ertragen, bei demokratischen Wahlen geschlagen zu werden, dann aber jede Form von Handschlag oder Kontakt verweigern. Jsou to také lidé, kteří nedokáží unést porážku v demokratických volbách a odmítají pak i jen potřesení rukou či jinou formu kontaktu. Die russischen Machthaber können es einfach nicht ertragen, dass Georgien den Weg der Autonomie und Unabhängigkeit und der euro-atlantischen Integration gewählt hat. Rusko jednoduše nemůže unést, že se Gruzie rozhodla pro autonomii, nezávislost a evropsko-atlantickou integraci. Das sind die Herren, die mich schon in die Psychiatrie gewünscht haben, weil sie es nicht ertragen können, dass sie Wahlen auf demokratische Art und Weise verlieren. Takoví jsou lidé, co se již vyjádřili, že bych měl vyhledat pomoc psychiatra, a to proto, že nedokáží unést volební prohru demokratickým způsobem.
  • fortreißen
  • hijacken
  • hinreißen
    Manchmal muss man darauf achten, dass man sich nicht hinreißen lässt, wenn man an etwas teilnimmt. Když se něčeho účastníte, někdy je zapotřebí dát si pozor, abyste se nenechali unést. Ich bin wirklich sehr enttäuscht darüber, was mit unserer Entschließung geschehen ist, und ich bedauere es sehr, dass wir uns von unseren Emotionen haben hinreißen lassen. Jsem skutečně velmi zklamaná tím, co se stalo s naším usnesením, a velmi lituji, že jsme se nechali unést emocemi.
  • tragen
    Wenn es ein Netz wäre, dann müsste es ja tragen. Kdyby to byla síť, musela by něco unést. Die können eine höhere Kostenbelastung meist nicht mehr tragen. Většina z těchto firem nebude schopná unést vyšší náklady.
  • überfallen
  • verkraften

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja