HoroskooppiVaihtoautotViihdeBlogitTV-ohjelmatTietovisatReseptit

Sanan tak käännös tsekki-unkari

  • annyiraVajon miért annyira fontos ez? A proč je tato oblast tak důležitá? A mikrotársaságok gyakran nem is annyira aprók. Mikrosubjekty nejsou zpravidla tak malé. Ezért annyira fontosak a stressztesztek. Proto jsou zátěžové testy tak důležité.
  • ígyNos, én úgy vélem, ez nem így van. Já osobně však nevěřím, že tomu tak je. Ennek így kéne lennie, de még sincs így. Tak by tomu mělo být, ale není. Tudja, hogy megnöveli a költségeket, és én is tudom, hogy így lesz. On ví, že dojde ke zvýšení, a já taká vím, že se tak stane.
  • olyanMiért olyan nehéz ezt megérteni? Proč je to tak těžké pochopit? Hogy miért olyan fontos a felelősség kérdése? Proč je odpovědnost tak důležitá? Olyan nehéz lenne szembenézni az igazsággal? Což je tak obtížné vyrovnat se s pravdou?
  • ekképpEgyre növekvő politika jelentőséggel bíró, fontos kérdésről van szó, és úgy gondolom, hogy ekképp is kell kezelnünk azt. Jde o závažné téma, které nabývá na politickém významu a jsem přesvědčena, že k němu tak musíme přistupovat. Az ír Parlament nem egy "karaoke Parlament”, és tiltakozom az ellen, hogy ekképp utaljon rá. Irský parlament není "karaoke parlament” a ohrazuji se, aby byl takto tímto člověkem nazýván. A szerződések gazdasági és monetáris unióról beszéltek, és azt ekképp jellemezték, a monetáris unió azonban korábban valósult meg, mint a gazdasági unió. Smlouvy hovoří o hospodářské a měnové unii, která je v nich jako taková popsána, ale měnová unie byla provedena před hospodářskou.
  • ekképpenEkképpen mindkét intézmény közös felelősséget vállal az uniós polgárok biztonsága terén és más területeken. Oba orgány tak budou sdílet odpovědnost za bezpečnost občanů EU a v jiných oblastech. Jó dolog, hogy ezt az üzenetet kapják azok a tagállamok, amelyek nem ekképpen cselekednek, és azok, amelyeknél hosszú várólisták vannak. Je správné, že tuto zprávu můžeme zopakovat členským státům, které tak nečiní, a členským státům, které mají dlouhé pořadníky. Az Európai Unió nem monolitikus egész, hanem férfiak és nők cselekedeteinek terméke, és ekképpen lépést kell tartania az idővel ahhoz, hogy fennmaradhasson. Evropská unie není monolitický blok, ale produkt činnosti mužů a žen, a jako taková musí být v průběhu času udržována při životě.
  • ennyireGuy Verhofstadt úr! Ön se legyen ennyire naiv! Pane Guyi Verhofstadte, také přestaňte být naivní. Kevés kérdésben tudunk ennyire egyhangúan nyilatkozni. Je jen málo témat, na kterých se takto jednohlasně shodneme. Ezért van az, hogy sokan közülük máris ennyire felkészültek. Proto je jich tolik tak dobře připraveno.
  • ezértEzért ott van az addicionalitás is. A tak je tady také spolufinancování. Ezért nagyon fontos ez a javaslat. Proto je tento návrh tak důležitý. Úgyhogy köszönetet mondok az EU-nak ezért. A tak za to EU říkám: "Děkuji!"
  • igazOlyan nehéz lenne szembenézni az igazsággal? Což je tak obtížné vyrovnat se s pravdou? Ez nem igaz és nem is így van. Není to pravda a není tomu tak. A prágai várra mindez nem igaz. Není tomu tak na Pražském hradě.
  • így vanNos, én úgy vélem, ez nem így van. Já osobně však nevěřím, že tomu tak je. Ha így van, hogyan fognak hozzákezdeni? Pokud je tomu tak, jak se to bude řešit? Ez európai szinten is így van. K tomu také dochází na evropské úrovni.
  • ily módonIly módon a tagállamok kétszeres veszteséget szenvednek el. Členské státy tak utrpí dvojí ztrátu. Ily módon a kínai modell mindkét fél számára hasznos. Z čínského modelu tak mají prospěch obě strany. Van más megoldás, miért kellene ily módon kockáztatunk? Máme k nim alternativy, tak proč riskovat?
  • ilyenIlyen országnév, ilyen történelmi esemény nem létezett. Žádný takový název země nebo události nikdy neexistoval. Még Marx sem ment ilyen messzire. Dokonce ani Marx nezašel tak daleko. Miért szabtunk ilyen magas határértékeket? Proč jsme nastavili tak vysoké limity?
  • ügy
  • úgyNos, én úgy vélem, ez nem így van. Já osobně však nevěřím, že tomu tak je.
  • úgyhogyÚgyhogy egy ilyesfajta változtatás fontos. Takže takový typ změny je důležitý. Úgyhogy köszönetet mondok az EU-nak ezért. A tak za to EU říkám: "Děkuji!" Úgyhogy azt szeretném, hogy maradjunk ennyiben. Takže nyní bych to rád ponechal, jak to je.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja